“隐形吃货人口” 用韩语怎么说?
沪江韩语2019-11-19 00:32
释义:网络流行词,指有些人看起来很瘦,但实际上一顿能吃三大碗。
韩语翻译参考如下:
“隐形”可以翻译成“은신”,"은형";
“吃货”可以翻译成"먹보","먹깨비";
“人口”可以翻译成"인구";
所以,“隐形吃货人口”就可以以此组合,翻译成“은신(은형) 먹보 인구”,"은신(은형) 먹깨비 인구"
예: 당신이 은신(은형) 먹보 인구 중의 일원이구나.
例子:原来你是隐形吃货人口中的一员啊。
예: 하루 12시간 이상 일을 해야 하는데 그만큼 안 먹으면 어떻게 견딜 수 있어. 진정한 은신(은형) 먹깨비 인구가 어디 있을까?
例子:每天得工作12个小时以上,不吃那么多怎么受得了。哪有什么真正的隐形吃货人口啊?
相关推荐