英语翻译:科比退役信原文(中英对照)
英文巴士2016-04-18 11:49英文巴士
Dear Basketball
Kobe Bryant
Dear Basketball,
From the moment
I started rolling my dad’s tube socks
And shooting imaginary
Game-winning shots
In the Great Western Forum
I knew one thing was real:
I fell in love with you.
A love so deep I gave you my all–
From my mind & body
To my spirit & soul.
As a six-year-old boy
Deeply in love with you
I never saw the end of the tunnel.
I only saw myself
Running out of one.
And so I ran.
I ran up and down every court
After every loose ball for you.
You asked for my hustle
I gave you my heart
Because it came with so much more.
I played through the sweat and hurt
Not because challenge called me
But because YOU called me.
I did everything for YOU
Because that’s what you do
When someone makes you feel as
Alive as you’ve made me feel.
You gave a six-year-old boy his Laker dream
And I’ll always love you for it.
But I can’t love you obsessively for much longer.
This season is all I have left to give.
My heart can take the pounding
My mind can handle the grind
But my body knows it’s time to say goodbye.
And that’s OK.
I’m ready to let you go.
I want you to know now
So we both can savor every moment we have left together.
The good and the bad.
We have given each other
All that we have.
And we both know, no matter what I do next
I’ll always be that kid
With the rolled up socks
Garbage can in the corner
:05 seconds on the clock
Ball in my hands.
5…4…3…2…1
Love you always,
Kobe
译文一
亲爱的篮球:
小时候
我穿上父亲的短筒袜
想象着
在大西部论坛球馆
射中一个个制胜球
从那时起我就深信不疑:
我已深深爱上你。
这份爱是那样深沉
我已为你付出所有——
从心和身到灵与魂。
六岁时
我爱你是那么深
我从未想象隧道尽头的样子。
我只想象自己
奔跑着冲出隧道。
于是我开始奔跑。
我奔跑在每一个篮球场
为你争夺每一个控制球的机会。
你要我去拼搏
我就奉献出全部的心身
因为它需要的不仅仅是拼搏。
我在汗水与痛苦中拼搏
不是因为挑战在召唤
而是因为你在召唤我。
我做的一切都为了你
因为你对我也是如此
人们给了你活力,你也
让我觉得自己拥有鲜活的生命。
你圆了一个六岁男孩的湖人梦
为此我将永远爱你。
但这份痴情的爱却难以为继。
我所能给你的只剩下这个赛季。
我的心脏依旧能承受剧烈的跳动
我的意志依旧能应对痛苦的磨练
但我的身体却明白:该说再见了。
没关系。
我已准备好说再见。
我现在告诉你,只是为了
我们都能珍惜剩下的分分秒秒。
无论欢喜,无论悲忧。
我们都为彼此
奉献了自己的所有。
我们都知道,无论我之后做什么
我都将永远是那个
卷着袜筒的孩子
手里捧着篮球
瞄准角落里的垃圾桶
假装时间还剩5秒:
5……4……3……2……1
永远爱你的,
科比
相关推荐