高级口译:李克强总理呼吁全国医学教育改革
CRI2017-07-12 11:17
Chinese Premier Li Keqiang has instructed education and health authorities to push forward the country’s medical education reform and improve professional training to build a "healthy China."
中国总理李克强近日批示教育部门及卫生部门推进全国医学教育改革,完善职业教育培训,打造健康中国。
In a written instruction consigned to a national conference on medical education reform held in Beijing Monday, Li urged the Ministry of Education, the National Health and Family Planning Commission and the State Administration of Traditional Chinese Medicine to step up innovation and further coordinate medical practice with education.
在星期一于北京召开的全国医学教育改革书面指示中,李克强总理敦促教育部、卫生计生委、中医药局加大改革创新力度,进一步健全医教协同体制。
They should take into account China’s conditions while learning from other countries, put traditional Chinese medicine and Western medicine on equal footing, and train a large number of qualified medical professionals to provide better health services, Li said.
国务院总理李克强指示到:”要立足中国国情,借鉴国外经验,坚持中西医并重,加快培养大批合格的医学人才,为人民群众提供更优质的医疗服务“。
Vice Premier Liu Yandong, who was present at Monday’s conference, also urged medical and education authorities to meet the needs of the people, improve the structure of medical education, improve its quality, in order to train the talent needed for the "healthy China" scheme.
中共中央政治局委员、国务院副总理刘延东也出席会议并讲话,她强调要服务需求,优化结构,提升质量,做好医学教育工作,为健康中国建设提供人才保障。
相关推荐