历年CATTI 英语二三级笔译综合科目难点词汇总结(7)
CATTI考试资料与资讯2020-02-17 11:20
保护软件知识产权
protection of software IPR
避免信息和网络空间成为新战场
keep information and cyber space from becoming a new battlefield
互联网发展不平衡
the imbalanced development of the Internet
技术产权交易所
technology equity market
弥合数字鸿沟
narrow the digital divide
窃取和冒用数字身份
theft or misrepresentation of digital identities
跨平台应用
cross-platform application
推动数码经济
facilitate a digital economy
网络空间
cyberspace
互联网
the Internet
信息产业
the information industry
传播
disseminate
利益攸关方
stakeholder
国际社会
the international community
cloud computing
云计算
charge, current, voltage
电荷,电流,电压
artificial intelligence
人工智能
at a uniform rate
匀速
be available to everyone
对每个人都开放
genetic engineering
基因工程
cutting edge of global communication
全球通信的最前沿
data warehousing and data mining
数据仓库与数据挖掘
junk mail
垃圾邮件
know-how
技术知识
Internet Service Provider (ISP)
因特网信息服务供应商
integrated circuit
集成电路
domain names
域名
optical fiber communication
光纤通信
power grid
电网
real-time translation
实时翻译
patent
专利
network adapter
网卡
International Telecommunications Union(ITU)
国际电信联盟
相关推荐