新海诚《逐繁星的孩子》主题曲Hello Goodbye&Hello(附中日双语歌词)
互联网2016-11-24 15:04
《Hello Goodbye&Hello》
演唱:熊木杏里
作词:熊木杏里
作曲:熊木杏里
所属专辑:《星を追う子ども电影原声带》
发行时间:2011年5月7日
歌词:
Hello goodbye and hello「相遇 分别与重逢」。
君(きみ)に会(あ)って「曾在此与你相遇」。
今(いま) 君(きみ)とさよなら「如今却对你说永别」。
Hello goodbye and hello「相遇 分别与重逢」。
そして君(きみ)のいない「你已经不在」。
この世界(せかい)にHello「唯我兀自问候此世界」。
本当(ほんとう)のさよならを「真正的分离是永别」。
知(し)らなかったあの时(とき)「但那时的我茫然不知」。
壊(こわ)れゆく心(こころ)はずっと「心一点点地崩溃」。
君(きみ)を探(さが)してた「众里寻君君不见」。
もしも届(とど)くのならば「如果能传达给你」。
伝(つた)えたかったことがたくさんある「我愿再次为你倾心」。
すべての気持(きも)ちで「我予你小小的心意」。
君(きみ)の笑颜(えがお)を「你要报之以永恒的微笑」。
绝(た)やさずそばにいたいと誓(ちか)うよ「曾经的许诺永远不变」。
Hello goodbye and hello「相遇 分别与重逢」。
君(きみ)に会(あ)って「曾在此与你相遇」。
今(いま) 君(きみ)にさよなら「如今却对你说永别」。
Hello goodbye and hello「相遇 分别与重逢」。
そして君(きみ)のいない「你已经不在」。
この世界(せかい)にHello「唯我兀自问候此世界」。
思(おも)い出(で)が温(ぬく)もりは「曾经的温暖回忆」。
君(きみ)へと続(つづ)く糸(いと)「再一次萦绕在身边」。
たとえても见(み)つからない「不停追溯」。
それだけを见(み)つけた「却只是空怀回忆的徒劳」。
失(な)くしたくない愿(ねが)い「不甘心忘却的心愿」。
一番(いちばん)「最初的我」。
远(とお)い星(ほし)だと思(おも)ったよ「以为是那颗最遥远的星」。
空(そら)は広(ひろ)がる「无尽的天空」。
明日(あす)のように「像明天一样无垠」。
果(は)てないけれど手(て)を伸(の)ばしたいよ「但我还是想伸手触摸」。
Hello goodbye and hello「相遇 分别与重逢」。
君(きみ)の事(こと)を「你的点点滴滴」。
いつも忘(わす)れないよ「我时时刻刻铭记于心」。
Hello goodbye and hello「相遇 分别与重逢」。
そしてこの道(みち)を「在这旅途中」。
歩(ある)いてゆくなあ「唯我兀自漫步」。
君(きみ)を好(す)きになった时(とき)から「从我与你相恋之时起」。
始(はじ)まていたこの旅(たび)...「这次旅行就以启程...」。
Hello goodbye and hello「相遇 分别与重逢」。
君(きみ)に会(あ)って「曾在此与你相遇」。
今(いま) 君(きみ)とさよなら「如今却对你说永别」。
Hello goodbye and hello「相遇 分别与重逢」。
そして君(きみ)のいない「你已经不在」。
この世界(せかい)にHello「唯我兀自问候此世界」。
Hello goodbye and hello「相遇 分别与重逢」。
君(きみ)に会(あ)って「曾在此与你相遇」。
今(いま) 君(きみ)にさよなら「如今却对你说永别」。
Hello goodbye and hello「相遇 分别与重逢」。
そして君(きみ)のいない「你已经不在」。
この世界(せかい)にHello「唯我兀自问候此世界」。
(实习编辑:杨月)
相关推荐