首页>小语种>天津>西班牙语>

西语学习 | 关系代词que

天津新东方欧亚教育2021-04-22 21:51


  汉语里说:“ 教我们的老师名叫玛利亚。”

  西语应说:“ La profesora / que nos enseña / se llama María.

  直译是: 老师 她教我们 名叫玛利亚

  La profesora se llama María 是主句 que nos enseña 是副句,这种副句叫形容词副句,因为它起到形容词的作用。请比较:

  年青的老师叫玛利亚。

  La profesora / joven /se llama Maía.

  教我们的老师叫玛利亚。

  La profesora /que nos enseña / se llama María.

  例句:

  El señor/ que está hablando /es nuestro jefe.

  正在讲话的那位先生是我们的领导。

  Los obreros /que trabajan hoy/ pueden descansar mañana.

  今天工作的工人明天可以休息。

  请注意:在上述两句里,que是主语。

  在下面两句里,que 是直接补语:

  Los libros/ que leo/ son muy interesantes.

  我阅读的书很有趣。

  Voy a regalarte la bolsa /que he comprado/.

  我将把我买的包送给你。

  由此可见,关系代词que 在副句里,可以作主语,也可以作直接补语。

相关推荐

首页 留学 托福 雅思 GRE GMAT SAT ACT 小学 英语 学前 中考 高考 考研 四六级

返回顶部 返回首页