首页>英语>英语学习>语法词汇>语法指导>

春联翻译成英文居然也可以这么美!

网络2016-02-05 11:07

  中国人的春节没有了春联,心里总觉得少了些什么,总是差了点味道,在国人文化逐渐走出去的今天,外国也有贴春联的你造么,而且,春联翻译成英文也可以美上天呦!

  第一幅:

  丹凤呈祥龙献瑞

  Dragon and phoenix bring the prosperity

  红桃贺岁杏迎春

  Peach and apricot blossoms welcome the spring

  福满人间

  Blessing on the land

  第二幅:

  红梅含苞傲冬雪

  Red plum's bud stands the snowy winter

  绿柳吐絮迎新春

  Green willow's catkin indicates the new spring

  欢度春节

  Happy Spring Festival

  第三幅:

  春雨丝丝润万物

  Spring rain nourishes the plants

  红梅点点绣千山

  Red plum decorates the mountains

  春意盎然

  Spring in the Air

  第四幅:

  事事如意大吉祥

  May you have good luck in everything

  家家顺心永安康

  May you feel content and your family healthy

  四季兴隆

  Flourishing in Four Seasons

  第五幅:

  迎新春江山锦绣

  Ring in the spring;landscape is splendid

  辞旧岁事泰辉煌

  Ring out the past;everything is glorious

  春英盎然

  A Refreshed Spring

  第六幅:

  春归大地人间暖

  Spring returns;the land becomes warm

  福降神州喜临门

  Luck arrives;the people become cheerful

  福喜盈门

  Luck is Coming

  第七幅:

  精耕细作丰收岁

  Hard work makes a harvest year

  勤俭持家有余年

  Thrift gains a handsome savings

  国强民富

  A Refreshed Spring

  第八幅:

  迎新春事事如意

  Everything goes well as you expect

  接鸿福步步高升

  Career rises steadily as you want

  好事临门

  Luck Knocks on the Door

  第九幅:

  万事如意展宏图

  Expand blueprint with everything accomplished

  心想事成兴伟业

  Achieve success with ambition fulfilled

  五福临门

  Luck Rings In

  第十幅:

  冬去山川齐秀丽

  Winter ends in splendid mountain and river landscape

  春来桃李共芬芳

  Spring starts from fragrant peach and plum blossom

  辞旧迎新

  Ring out the Old;Ring in the New

(实习编辑:高奕飞)

相关推荐

首页 考研 四六级 留学 托福 雅思 GRE GMAT SAT ACT 英语