英文歌里的浪漫表白 撩动你的心!(2)
沪江2018-05-31 11:32
6. Count On Me by Bruno Mars
If you ever find yourself stuck in the middle of the sea
若你发现自己迷失在大海
I'll sail the world to find you
我会环游世界只为找寻你
If you ever find yourself lost in the dark and you can't see
若你迷失在黑暗之中无法看见
I'll be the light to guide you
那我就是指引方向的那道光
▲这应该是火星哥Bruno Mars的备胎歌吧:坚定地陪在心爱的人身边,不求回报地帮助着对方。stuck in主要有“专心致志于”和“陷入”两个意思;lost in的本意是迷失于,可以引申为“沉迷在;热衷于”。而歌名里的count on me就是“依靠我”的意思。count on sb表示“依靠…;指望…”。
7. Wonderful Tonight by Babyface
I feel wonderful because I see the love
我感觉如此美妙是因为
Lighting in your eyes
在你眼中看见爱意流转
And the wonder of it all
而最奇妙的地方就是
Is that you just don't realize
你完全没有意识到
How much I love you
我有多爱你
▲英语君很喜欢这句“I feel wonderful because I see the love lighting in your eyes”,light作动词可以表示“点燃;照亮,点亮”,这句话就有一种“眼睛里有星星”的感觉哦。Babyface曾拿下过九座格莱美音乐奖,为自己与其他艺人共造就了115首流行与 R&B榜的畅销曲,他用温柔的声线演绎这首浪漫撩人的《Wonderful Tonight》,可以说是不费吹灰之力了。
8. Perfect Duet by Ed Sheeran ft. Beyoncé
Baby, I'm dancing in the dark, with you between my arms
宝贝,黑暗中我拥你入怀与你共舞
Barefoot on the grass, listening to our favorite song
赤脚踩在草地里,听着我们最喜欢的歌
I have faith in what I see
我相信我所看见的
Now I know I have met an angel in person
我知道我遇见了一位天使
▲in the dark的本意是“在暗处”,还有引申义“蒙在鼓里,浑然不知”。have faith in的意思是“相信…,对…有信心”。
9. Thinking Out Loud by Ed Sheeran
And, darling, I will be loving you till we're 70
亲爱的,到了70岁我也依然爱你
And, baby, my heart could still fall as hard at 23
宝贝,我可以像23岁初遇时那样怦然心动
……
……
So, honey, now
我的甜心
Take me into your loving arms
将我拥入你爱的怀抱里
Kiss me under the light of a thousand stars
我们在闪耀星光下接吻
Place your head on my beating heart
侧耳倾听我为你跳动的心
▲《Thinking Out Loud 》中的think sth out表示“仔细考虑,全面考虑”,歌中就在思考人们是怎样不知不觉就坠入爱河里。爱情这件事情怎么能想清楚呢?这就是一件疯狂的事情啊。愿你到了70岁依然有着23岁的怦然心动。
10. Dark Paradise by Lana Del Rey
Every time I close my eyes
每当我闭上双眼
It's like a dark paradise
仿佛置身于黑暗天堂
No one compares to you
没有人可以与你相比
But there's no you except in my dreams tonight
但你已不在我身边,只在我今夜的梦里
▲不思量,自难忘,Lana Del Rey用慵懒动人的歌声唱出痛失爱人后的心情。一句“No one compares to you”唱出了自己永恒唯一的深情,物是人非,唯爱延续。
相关推荐