首页>英语>英语学习>英语阅读>双语新闻>美食趣话>

2017年“12大肮脏和15大干净果蔬”名单出炉(双语)

爱语吧2017-03-22 10:40

  The Dirty Dozen and Clean 15 list is out from EWG for 2017.

  (美国)环境工作组发布了2017年“12大肮脏和15大干净果蔬”名单。

  As usual, it reveals the fruits and vegetables that contain the most pesticide residue and the least pesticide residue.

  跟以往一样,它披露了含有最多以及最少农药残留的果蔬。

  The beauty of the Dirty Dozen and Clean 15 list is that it helps us all make informed choices about how to protect our families from pesticides.

  “12大肮脏和15大干净果蔬”名单的亮点是帮助我们所有人就如何保护我们的家人远离农药做出明智的选择。

  The 2017 Dirty Dozen List

  2017年12大肮脏果蔬名单

  Strawberries

  草莓

  Spinach

  菠菜

  Nectarines

  油桃

  Apples

  苹果

  Peaches

  桃

  Pears

  梨

  Cherries

  樱桃

  Grapes

  葡萄

  Celery

  芹菜

  Tomatoes

  西红柿

  Sweet Bell Peppers

  甜椒

  Potatoes

  马铃薯

  The 2017 Clean 15:

  2017年12大干净果蔬名单

  Sweet corn

  甜玉米

  Avocados

  鳄梨

  Pineapples

  菠萝

  Cabbage

  卷心菜

  Onions

  洋葱

  Sweet peas (frozen)

  甜豌豆(冷冻)

  Papayas

  木瓜

  Asparagus

  芦笋

  Mangoes

  芒果

  Eggplant

  茄子

  Honeydew melon

  甜瓜

  Kiwi

  猕猴桃

  Cantaloupe

  哈密瓜

  Cauliflower

  花椰菜

  Grapefruit

  西柚

  Regardless of which list you shop from, it’s a good idea to wash your fruits and vegetables thoroughly before eating. We regularly reach for this simple fruit and vegetable wash recipe to clean our food.

  无论你购买的是哪个名单里的果蔬,食用前彻底地洗一洗是个不错的主意。我们往往都是随便洗洗。我们往往使用清洗果蔬的简便方式来清洗我们的食物。

  Eating food free from pesticides is important to all our health but particularly so for babies and young children who are still developing.

  食用没有农药的食物对于我们的健康是重要的,尤其是那些仍在发育中的宝宝和小孩子。

  Shopping with the 2017 Dirty Dozen and Clean 15 lists in mind are a way to reduce children’s toxic load while still feeding them the fruits and vegetables they need to thrive.

  在购物的时候,将2017年“12大肮脏和15大干净果蔬”名单铭记于心是减少孩子毒物负荷的一种方式,同时还让他们吃到了成长所需的果蔬。

(编辑:何莹莹)

相关推荐

首页 考研 四六级 留学 托福 雅思 GRE GMAT SAT ACT 英语