首页>英语>英语学习>英语阅读>双语新闻>身体奥秘>

英国情侣太胖不上班 政府每月补贴2千镑(图)

沪江2015-01-08 09:20

  With a combined weight of 54st, they say they are ‘too fat to work’.

  一对情侣体重加起来有300多公斤,他们说他们“太胖而无法工作”。

  But that did not stop Stephen Beer, 45, and wife Michelle, 43, being able to splash out £3,000 on their wedding – as the bill was footed by the taxpayer.

  但是这并没有阻止45岁的史蒂芬·比尔和妻子43的米歇尔花上3000英镑来举办他们的婚礼,因为这些钱全部由政府来承担。

  Mr Beer, who was marrying for the sixth time, weighs 31st and had to have a suit specially made for the occasion.

  新浪比尔是第6次结婚,他体重197公斤,婚礼上需要穿专门定制的礼服。

  By contrast his 23st wife became a bride for the first time and wore a white gown for the registry office ceremony and church blessing that followed.

  而他的妻子米歇尔体重为148公斤,这是她第一次结婚,在婚姻登记处的典礼以及随后的教堂仪式上,她身穿白色婚纱。

  The couple’s story was featured on the Channel 5 documentary Benefits: Too Fat To Work last night and viewers were shown how paramedics were called to the reception in Plymouth, Devon, before Mr Beer was taken to hospital feeling unwell.

  这对情侣的事迹被一档电视节目制作成纪录片--《胖到无法工作》,节目中介绍,在德文郡的普利茅斯进行的比尔、米歇尔两人的登记典礼上,虽然有护理人员在场,但比尔仍感到不舒服,随后被送到了医院。

  The groom, who suffers from type 2 diabetes, hypertension and other problems linked to his weight, had a blood clot on the lung and instead of a honeymoon he spent nine days in hospital.

  比尔由于肥胖患有二型糖尿病、高血压等疾病,另外还有肺部血栓。其他情侣新婚后要去度蜜月,而比尔却在医院里呆了9天。

  He can only stand for a limited period before becoming breathless and his wife said the wedding day trip to hospital was no surprise.

  比尔只能站立一小会儿,否则就会喘不上气。他的妻子米歇尔称登记典礼那天比尔被送到医院是意料之中的事。

相关推荐

首页 考研 四六级 留学 托福 雅思 GRE GMAT SAT ACT 英语