研究:每天看多少电视?看到疲惫已成常态
BBC2017-08-04 14:28
About 10 million Britons have skipped sleep or made themselves tired the next day because they were binge-watching TV, new research suggests.
一项新的研究表明,约有1000万英国人因为沉迷于电视而耽误了睡眠时间,或者让自己觉得很疲惫。
More than half of British adults watch more than one episode of the same show back-to-back at least once a month.
超过一半的英国成年人每月至少看一集以上的节目。
Of those, a third - almost 10 million - admit they have missed sleep or become tired as a result, while a quarter say they have neglected household chores.
在这些人中,有三分之一——近1000万人——承认他们看电视耽误了睡眠,或者是很疲惫,还有四分之一的人表示他们因此耽误了一些家务活。
Other findings in the broadcasting regulator’s Communications Market Report include:
广电总局市场报告的其他调查结果中显示:
Among over-16s, 55% of the population watch more than one episode of the same programme in the same sitting at least once a month
在16岁以上的人群中,55%的人在看同一个节目,至少每月看一次以上
That proportion rises to 82% for viewers aged 16-24 - and more than one in 10 in this age group say they binge-watch every day
在16 - 24岁的观众中,这一比例上升到82%,而在这个年龄段,超过十分之一的人说他们每天都要看电视
Among 16-24s, almost half (47%) say they have taken action to cut back on binge-watching in some way
在16 - 24岁的人群中,近一半(47%)的人表示他们已经意识到并采取行动来控制观看的时间
BBC iPlayer was the most popular on-demand service among adults, used by 63% - followed by ITV Hub (40%), YouTube (38%) and Netflix (31%)
BBC iPlayer是成人最受欢迎的服务器,使用比例为63%,其次是ITV Hub(40%),YouTube(38%)和Netflix(31%)
91% of people still watch live broadcast TV every week - but the viewing time has dropped 14% since 2010
91%的人仍然每周看直播电视,但自2010年以来收视率下降了14%
There’s a growing age gap.
年龄差距越来越大。
Over-64s watched an average of 5 hours 44 minutes of broadcast TV per day in 2016, up 50 minutes from 2006
2016年,超过64岁的观众平均每天收看5小时44分钟电视节目,比2006年增加了50分钟
In contrast, 16-24s watched 1 hour 54 minutes a day - down 41 minutes since 2006
相比之下,16 - 24岁的人每天看1小时54分钟,比2006年下降了41分钟
Orange is the New Black was the most popular show on subscription streaming services in the UK between October and December 2016
在2016年10月至12月间,英国最受欢迎的流媒体服务节目是《橘色》
Top 10 subscription streaming shows (Oct-Dec 2016)
十大订阅流媒体服务节目分别是:
1. Orange is the New Black (Netflix)
1.橙色是新的黑色(Netflix)
2. Marvel’s Luke Cage (Netflix)
2.漫威的卢克·凯奇(Netflix)
3. The Grand Tour (Amazon)
3.豪华游(亚马逊)
4. Narcos (Netflix)
4.贩毒集团(Netflix)
5. Breaking Bad (Netflix)
5.绝命毒师(Netflix)
6. Stranger Things (Netflix)
6.陌生人的东西(Netflix)
7. The Crown (Netflix)
7.皇冠(Netflix)
8. The Man in the High Castle (Amazon)
8.在高高的城堡里的人(亚马逊)
9. Lucifer (Amazon)
9.路西法(亚马逊)
10. American Horror Story (Netflix)
10.美国恐怖故事(Netflix)
Lindsey Fussell, consumer group director at Ofcom, said: "Technology has revolutionised the way we watch TV. The days of waiting a week for the next episode are largely gone, with people finding it hard to resist watching multiple episodes around the house or on the move.
Ofcom的消费者团体主管林赛·福塞尔说:“技术已经改变了我们看电视的方式。需要苦苦等待下一集的日子已经一去不复返了,人们很难拒绝在家里或在途中不看多几集电视剧。”
"But live television still has a special draw, and the power to bring the whole family together in a common experience."
“但是电视直播仍然有一个特殊的吸引力,它可以让整个家庭一起体验。”
相关推荐