首页>英语>英语学习>英语阅读>双语新闻>时政热点>

双语:JK罗琳手写哈利·波特故事卖出50万英镑天价

BBC2016-11-07 15:38

  《哈利波特》卖出50万英镑天价_英语新闻

  The bejewelled copy of The Tales of Beedle the Bard could fetch up to 500,000 pounds when offered for sale at Sotheby’s London next month.

  在下个月伦敦索思比举行的一场拍卖会上,这本镶嵌着珠宝的《诗翁彼豆故事集(The Tales of Beedle the Bard)》将被开出50万英镑的高价。(注:《诗翁彼豆故事集》故事情节与《哈利·波特》系列紧密相关又独立成篇。它是《哈利·波特与死亡圣器》中霍格沃茨魔法学校校长阿不思·邓布利多留给赫敏·格兰杰的一本书,包含帮助哈利和朋友打败伏地魔的重要线索。)

  Rowling originally gave it to Barry Cunningham, who accepted the first Harry Potter book for publication.

  JK罗琳最初将这本书赠与了巴里·坎宁安,后者当时接受了哈利·波特系列第一本书的出版工作。

  He now plans to sell it with her blessing and said he will donate some of the profits to her charity Lumos.

  而现在巴里·坎宁安则计划出售这本带着罗琳祝福的书,他还表示说将把部分拍卖所得捐给慈善机构Lumos。

  The Tales of Beedle the Bard was originally released in 2007 as a spin-off from the main Harry Potter series.

  《诗翁彼豆故事集》最初发布于2007年,故事情节与《哈利·波特》系列紧密相关又独立成篇。

  Cunningham’s copy includes illustrations drawn by Rowling as well as a personal inscription.

  巴里·坎宁安的这本书里有罗琳亲手绘制的插图和题词。

  The author wrote: "To Barry, the man who thought an overlong novel about a boy wizard in glasses might just sell… THANK YOU".

  罗琳在这本书中写道:“赠与巴里--一个认为一本关于一个戴着眼镜的小巫师的冗长小说能够大卖的人。谢谢你!”

  The book is bound in brown morocco leather and is adorned with semi-precious stones and a sterling silver mounted skull.

  这本书外面蒙着棕色的摩洛哥皮革,封面装饰着半宝石和纯银制的骷髅头。

  The editor, who now runs his own publishing house, played an instrumental role in launching Rowling’s career as an international best-selling author.

  巴里·坎宁安现在经营着自己的出版社,他在JK罗琳成为国际畅销作家的过程中扮演了重要的角色。

  The manuscript of the wizarding tales is one of only seven unique copies that exist.

  这本魔法故事手稿是世界上仅有的7份独一无二的手稿之一。

  Six were personally produced by Rowling for friends while a seventh was made specifically for sale at auction. It was sold for 1.95m pounds in 2007.

  其中六本是罗琳亲手书写的,用来赠与自己的朋友。而第七本则是专门用来拍卖的,2007年的时候那本手稿卖出了195万英镑的高价。

(编辑:何莹莹)

相关推荐

首页 考研 四六级 留学 托福 雅思 GRE GMAT SAT ACT 英语