首页>英语>英语学习>英语阅读>双语新闻>时政热点>

王健林喊话川普:政策搞不好 小心两万美国人没饭吃

人民网2016-12-14 10:19

  王健林喊话川普:政策搞不好 小心两万美国人没饭吃

  Facing calls for a rigorous review of Wanda’s acquisitions in the U.S., the chairman and founder of Wanda, Wang Jianlin, has warned that actions intended to curb Chinese investment could put at risk the jobs of 20,000 Americans employed by Dalian Wanda Group.

  目前万达在美国的收购项目正面临着严格的审查,万达创始人兼董事长王健林最近警告美国说,意图遏制中国投资的行为可能会威胁到大连万达集团雇佣的20000名美国工人的工作。

  China’s richest man has asked Christopher Dodd, chairman of the Motion Picture Association of America (MPAA), to deliver a message to President-elect Donald Trump, according to a speech Wang delivered at a forum in Beijing on Dec. 10.

  据王健林12月10日在北京一个论坛上发表的讲话称,他已经转告美国电影协会(MPAA)主席克里斯多夫·多德,要他带个口信给美国当选总统唐川普。

  “I have $10 billion of investments in the United States, and more than 20,000 employees there who wouldn’t have anything to eat should things be handled poorly – nothing else matters,” Wang said. “At least in the film and television industry, you must understand that the growth of English-language films depends on the Chinese market.”

  王健林说道:“我在美国有100亿美元的投资和超过20000万名工人,如果这件事处理得不好,这些工人就会丢了饭碗。至少在电影和电视行业,你必须明白英语电影的增长依赖于中国市场。”

  Wanda’s acquisitions of AMC and Legendary Entertainment, as well as the proposed acquisition of Dick Clark Productions, have raised hackles in the U.S. Sixteen members of the House and Senate have suggested greater scrutiny, according to U.S. media.

  据美国媒体报道,万达收购AMC和传奇娱乐、以及拟收购迪克·克拉(Dick Clark Productions)的行为已经引起了美国国会参众两院“16人”的介入,采取了更加严格的审查。

(编辑:何莹莹)

相关推荐

首页 考研 四六级 留学 托福 雅思 GRE GMAT SAT ACT 英语