首页>英语>英语学习>英语阅读>双语新闻>时政热点>

奥巴马告诫川普:白宫不是家族企业!(双语)

BBC2017-01-10 10:27

  奥巴马告诫川普:白宫不是家族企业!(双语)

  In an interview with ABC News, Mr Obama said that Mr Trump must "respect" US institutions.

  在一次接受ABC新闻采访时,奥巴马表示称川普必须“尊重”美国的机构。

  "After you have been sworn in," he said, "you are now in charge of the largest organisation on Earth".

  他说道:“在你宣誓就职后,你现在掌控着地球上最大的组织。”

  He warned that there was a difference between governing and campaigning.

  奥巴马警告说执政和竞选不同。

  "There are world capitals and financial markets and people all around the world who take really seriously what he [Mr Trump] says," Mr Obama said.

  奥巴马说道:“世界资本、金融市场、以及世界各地的人们都会严肃对待川普的发言。”

  Mr Obama also talked about the US intelligence agency’s report into alleged cyber-attacks by Russia and the attempt to influence the 2016 US presidential campaign.

  奥巴马还谈到了美国情报机构的报告,该报告调查了俄罗斯涉嫌对美国发动网络袭击、并企图左右2016美国总统竞选一事。

  He said that he had "underestimated" the impact of such attacks.

  奥巴马表示说他“低估”了这类袭击的影响。

  "I think that I underestimated the degree to which, in this new information age, it is possible for misinformation... and so forth to have an impact on our open societies."

  “我认为我低估了,在我们这个新的信息时代,获得错误信息的程度,因此对我们的开放社会造成了巨大影响。”

  He said that a conversation had taken place with Mr Trump in which he had discussed the importance of having faith in the intelligence community.

  奥巴马表示称已经和川普开展了一次谈话,谈话中奥巴马表示了对情报界抱有信心的重要性。

  "There are going to be times where the only way you can make a good decision is if you have confidence that the process is working," he said.

  奥巴马表示称:“未来将会有这样一些时候,你能做出一个好的决定的唯一途径是对做出这个决定的过程有信心。”

  Last week Mr Trump said he was a "big fan" of intelligence agencies, after months of casting doubt on the Russian link to the security breach. But he later raised questions over how the Democratic Party had responded to the cyber-attacks.

  在长达数月对俄罗斯和安全漏洞有关的怀疑之后,上周川普说他是情报机构的“铁粉”。但是他后来对民主党如何应对网络袭击表示了质疑。

  "How and why are they so sure about hacking if they never even requested an examination of the computer servers? What is going on?" Mr Trump asked in a tweet.

  川普在推特上问道:“如果他们从来没有要求过检查计算机服务器的话,那么他们如何且为什么这么确定被黑了呢?到底发生了什么事?”

  Mr Trump will be inaugurated on 20 January.

  川普将在1月20日正式宣誓就职成为美国总统。

(编辑:何莹莹)

相关推荐

首页 考研 四六级 留学 托福 雅思 GRE GMAT SAT ACT 英语