口译大全:50句必背的成语翻译
新东方网整理2017-09-12 17:21
36. 抢得先机
take the preemptive opportunities
37. 巧妇难为无米之炊
One can't make bricks without straw.
38. 千里之行始于足下
a thousand-li journey begins with the first step--the highest eminence is to be gained step by step
39. 前事不忘,后事之师
Past experience, if not forgotten, is a guide for the future.
40. 前怕狼,后怕虎
fear wolves ahead and tigers behind;
hesitate in doing something
41. 强龙难压地头蛇
The mighty dragon is no match for the native serpent.
42. 瑞雪兆丰年
A fall of seasonal snow gives promise of a fruitful year.
43. 人逢喜事精神爽
People are in high spirits when involved in happy events.
44. 世上无难事,只怕有心人
Where there is a will, there is a way.
45. 世外桃源
a retreat away from the turmoil of the world
46. 人之初,性本善
Humans are born good.
47. 上有天堂,下有苏杭
Just as there is paradise in heaven,
there are Suzhou and Hangzhou on earth.
48. 塞翁失马,焉知非福
a blessing in disguise;Every cloud has a silver lining.
49. 三十而立
A man should be independent at the age of thirty. /At thirty,
a man should be able to think for himself.
50. 水涨船高
A ship rises with the tide.
51. 时不我待
Time and tide wait for no man.
52. 杀鸡用牛刀
use a steam-hammer to crack nuts
53. 实事求是
seek truth from facts; be practical and realistic; be true to facts
54. 说曹操,曹操到
speak of the devil
55. 实话实说
speak the plain truth; call a spade a spade; tell it as it is
56. 实践是检验真理的唯一标准
Practice is the sole criterion for testing truth.
57. 韬光养晦
hide one's capacities and bide one's time
58. 糖衣炮弹
sugar-coated bullets
59. 天有不测风云
Anything unexpected may happen/ a bolt from the blue
60. 团结就是力量
Unity is strength.
61. 跳进黄河洗不清
Even if one jumped into the Yellow River, one can not wash oneself clean - there's nothing one can do to clear one's name.
62. 歪风邪气
unhealthy trends and vulgar practices
63. 物以类聚,人以群分
Birds of a feather flock together.
64. 望子成龙
hold high hopes for one's child
65. 唯利是图
seek nothing but profits; be blind to all but one's own interests
66. 无中生有
a sheer fabrication out of nothing; fabricate rumors out of thin air
67. 无风不起浪
There are no waves without wind. Nothing comes of nothing.
68. 徇私枉法
twist the law to suit one's own purpose
69. 新官上任三把火
a new broom sweeps clean
70. 蓄势待发
accumulate strength for a take-off
相关推荐