为什么英专生需要考CATTI?一文带你全面认识
翻译米2020-03-11 11:14
3.CATTI考试有什么类型?
考什么科目?
(1)考试分为两大类:笔译、口译。
(2)笔译考试:《笔译综合能力》和《笔译实务》两个科目(注:一级笔译只考《笔译实务》一门);
(3) 口译考试:《口译综合能力》和《口译实务》两个科目。
在校翻译硕士专业学位研究生报考二级翻译考试时,可凭学校开具的“翻译硕士专业学位研究生在读证明”免试《综合能力》科目,只参加《笔译实务》或《口译实务》科目考试。(所以在读的朋友们一定争取把二笔二口都拿到,不然毕业了想再考,可就不免综合了)。
对取得二级英语口译(交替传译)合格证书的,在报考二级英语口译(同声传译)考试时,可凭二级英语口译(交替传译)合格证书,免试《口译综合能力》科目,只参加《口译实务(同声传译)》科目考试。
4. CATTI有哪些等级?
这些等级有什么区别?
考试分为三个等级:三级、二级、一级。三级为最低等级,一级为最高等级。
一级翻译(相当于副教授)
二级翻译(相当于讲师)可以申请翻译职称(中级职称),意味着基本能够独挡一面,独立完成各种翻译实战工作
三级翻译(相当于助教)可以申请助理翻译职称(初级职称)。意味着具备一定翻译能力,但是需要译审辅助校对。
5.CATTI和职称有什么关系?
前面说到了CATTI是国家级的证书考试,那么CATTI是跟职称评审息息相关的,这一点对于体制内工作的小伙伴很重要。一般来说,CATTI的不同级别根据个人情况可以申报职称,具体如下图:
获得CATTI证书的译员,均可凭借证书相应等级在事业单位参与翻译专业技术人员的职称评级。此外,即使在外企、私企也均可在福利、待遇等方面有所提升哦!当然参与评选职称的人员也须为符合条件的翻译专业技术人员。相关推荐