翻译篇:主干-修饰拆分术,再长的句子也能翻得又准又快

发布时间: 2025-07-30 11:40

咨询大学四六级/大学预科相关问题,请拨打太原新东方机构官方电话:13223510342 (微信电话同号)

翻译最怕逐字硬翻,学会拆分主干,再长的句子也能又快又准。
一、主干-修饰拆分术
步骤:1. 找谓语动词;2. 划主语宾语;3. 处理定状补;4. 按中文语序重组。例:The rapid development of economy, which has brought about many benefits, also causes environmental problems. → 经济发展迅速,带来了诸多好处,但也引发了环境问题。
“主干颜色标记法”:用红笔标主语,蓝笔标谓语,绿笔标宾语,视觉化拆分,3秒抓住句子骨架。
二、高频句型模板
① 被动转主动:It is believed → 人们认为;② 同位语从句:The fact that… → …这一事实。掌握10大句型,翻译速度提升一倍。
“句型卡片盒”:把10大句型写在卡片上,每天睡前抽3张默写,一周后可脱口而出。
总结

拆分+模板=翻译稳拿9分。句子再长,也按套路出牌。

太原新东方考研培训班,即日起点击下方链接报名,可享受以下权益: 

免费一对一备考规划 

课程试听+院校竞争力分析 

限量优惠名额 

立即访问新东方考研( https://www.xdf.cn/taiyuan/ ) 

咨询热线:13223510342