【2026考研英语长难句突破】每日精练Day3:掌握关键句型,提升阅读技巧

发布时间: 2025-04-14 14:27

  考研英语的学习远不止于词汇和语法的积累,更在于对长难句的深入理解和灵活运用。长难句不仅是阅读理解和翻译中的难点,更是决定分数高低的关键因素。为了助力大家突破这一难关,大连新东方考研精心策划并推出了“每日一练长难句挑战”系列。

  思考题 1:解释 "rather than" 在句子中连接的两个概念。

  "rather than" 在这个句子中连接了两个动词短语:"to make money"(赚钱)和 "serve clients ethically"(道德地服务客户)。它表明监管机构的反对者认为,通过将外部人士排除在律师事务所之外,可以减少律师因赚钱压力而忽视道德服务客户的情况。

  思考题 2:句子主干是什么?

  句子的主干是 "There is pressure"(存在压力)。这个主干表达了整个句子的核心意思,即在行业内存在变革的压力。其余部分是对这种压力的进一步解释和描述,包括变革的来源和反对变革的理由。

  【分析】该句是由 but 连接的并列句,but 之前是由 there be 引导的存在句,主干为 There is pressure...,其后 for change 和 from within the profession 均为后置定语对 pressure 进行修饰。but 之后的从句的主干为 opponents...insist that... of change 和 among the regulators 均为后置定语修饰主语 opponents,谓语 insist 后为 that 引导的宾语从句,该宾语从句的主语为动名词短语 keeping outsiders out of a law firm,谓语为 isolates,宾语为 lawyers,其后 from the pressure to ... ethically 作 lawyers 的后置补足语。rather than 连接动词不定式 to make money 和 (to) serve clients ethically,作 the pressure 的后置定语。

  【翻译】这就导致了法律服务费用居高不下,创新缓慢。行业内部迫切需要改革,但是,管理者中反对改革的人却坚持认为,将非执业律师排除在律师事务所之外能够使律师不用为挣钱发愁,从而一心一意为客户服务。

  如果大家想了解更多的考研信息,可以关注大连新东方考研网,也可以直接联系在线老师进行咨询。希望以上内容能够为你的考研英语复习提供帮助,祝你备考顺利,考研成功!