双语:星巴克你所不知的5件事
互联网2015-07-17 10:01
3.The original mermaid was way racier.
最初的星巴克美人鱼头像不雅极了。
Seeing as the Starbucks logo is a siren, she's supposed to lure you into buying coffee. But the first version wasn't exactly a subtle seductress. They at least covered up her chest with flowing hair in 1987, but she didn't morph into the version we're familiar with until 1992.
星巴克的标志是一个女海妖,她就是要吸引你购买咖啡。但她的最初版本实际上并不是一个温顺的妩媚女子。在1987年的时候他们才设计用长发遮住她的胸部,直到1992年才演变成我们现在才熟悉的版本。
4.The size names are truly meaningless.
星巴克杯杯型的名字实际并无特殊意义。
It turns out there's no real reason why a small is tall or a large is venti.
事实上为何小杯叫“tall”,大杯叫“venti”实际并无意义。
5.NPR prank-reported a Starbucks pipeline.
美国国家公共之声曾打趣报道过星巴克将建一条横穿大陆的咖啡传送管道。
In 1996, NPR's All Things Considered told listeners that Starbucks was developing atranscontinental coffee pipeline that would carry freshly roasted coffee beans across thousands of miles. Except this information came on a pretty critical date: April 1st.
在1996年美国国家公共之声的《深思熟虑》节目报道:星巴克正计划建造一条横穿美国大陆的咖啡传送管道,该管道能够跨越数千里运送新鲜烘焙的咖啡豆。但这是在一个特别的日子里报道的:4月1号(愚人节)。
更多精彩内容 >> 新东方网英语频道
全国新东方英语课程搜索
(责任编辑:何莹莹)
|
|
相关推荐