英语词汇辨析:enquire和inquire区别
沪江2019-08-27 14:05
enquire和inquire不仅拼写相似,意思也有相近之处,但它们其实还是有不少差别。
它们到底该如何区分呢?一起来涨姿势吧~
这两个单词均源自法语词汇enquerre,来源于一个拉丁词汇inquirere的变种,基于词汇quaerere。现代英语词汇的很多单词均来源于这个词汇,包括acquire,require,conquer,quest,request,inquest,和question。
Enquire和inquire这两个动词传统意义上的区别在于:Enquire的一般意义为“询问”。Inquire的含义为“做正式的调查”。另外Query作为动词,表示“询问”,作为名词表示“疑问”。
例句:
Could I enquire about your mother's health?
我可以询问下你母亲的健康状况么?
She inquired about the library's rare books collection.
她调查了图书馆稀有的藏书。
I have a query about what you said.
我对你说的话保有疑问。
实际上,enquire和它的名词形式enquiry常用语英式英语中,而inquire和其名词形式inquiry则在美式英语中更为常见。这两个单词在使用方式上并无其他明显的差别。在一些特殊场合中会要求只使用inquire/inquiry或者enquire/enquiry。
例句:
Every enquiry is very welcome.
欢迎每条咨询。
Adam helped the police with their inquiries.
亚当协助警方进行调查。
Shall I inquire about the price of tickets?
我可以问一下票价吗?
相关推荐