中国网友造的词"Funny mud pee"在推特上大火!外国网友都懵!
西外英语2020-04-03 14:57西外英语
这句话可把众多外国网友给整的一脸懵:这说的是什么意思?有人问:这是什么意思?有人说:这是一个褒义词吗?
在众多关于 Funny mud pee 的帖子中,西外君发现一位网友回复其他人:"Funny mud pee" FFS. 这个 FFS 是什么意思,西外君也去查了一下,FFS 在英语的网络书写中是 for fu*k's sake 的简写表达,在心情不爽时使用,大家应该都能看出来,这个是改编自 for god's sake 的结构。在 urban dictionary 中对它的意思也有所解读:I can't believe this shit. I demand you to stop.
我不相信这些屁话,赶紧给我闭嘴。
相关推荐