24节气之寒露:寒露的8个习俗要知道(涨知识)
爱语吧2018-10-09 11:01
Season for drinking chrysanthemum wine
饮菊花酒
Chrysanthemum is the iconic flower of Cold Dew. To prevent autumn dryness, many regions in China have the custom of drinking chrysanthemum wine. This is a tradition of the Double Ninth Festival (on the ninth day of the ninth month in the Chinese calendar), which often falls around Cold Dew. According to ancient records, drinking the wine made with chrysanthemums, poria cocos and pine oleoresin grants people long lasting youth.
菊花迎寒露。为了缓解秋季带来的干燥,中国很多地区都形成了喝菊花酒的习俗。中国的重阳节(农历九月初九)常常在寒露前后,因此喝菊花酒也成为了重阳节的传统内容。根据历史记载,经常喝菊花、茯苓和松脂酿制的酒,有延年益寿的功效。
Season for eating hawthorns
山楂成熟季
There is a saying that goes "It is time to harvest hawthorn during Cold Dew." Extracts of the berries have long been used in herbal medicine. The antioxidants in hawthorn are thought to boost heart health by strengthening blood vessels and stimulating blood flow.
农谚道:寒露收山楂。浆果的提取物长期以来都被用来制作中草药,而山楂中的抗氧化剂可以通过强化血管,刺激血液流动,来保护心脏健康。
A great time for hiking
登高望远时
During Cold Dew, North China takes on a look of late autumn with white clouds, red leaves and early frost. On the day of the Double Ninth Festival, people often climb hills with cornels, a kind of plant. This custom aims to dispel evils, and originated in the Eastern Han Dynasty (AD25-220).
寒露时节,中国北方常常是蓝天白云,霜天红叶。重阳节那天,人们经常去爬长有黄杨木的山,以此来驱邪避恶。这个传统习俗最早可以追溯到东汉时期(公元25到220年)。
Season for making kippers
腌鱼味正美
People of the Dong ethnic group in western Hunan province have the custom of making kippers during Cold Dew. It is said that the kipper made on the day of the Cold Dew with accessory foods such as rice wine, salt, glutinous rice, pepper powder, paprika powder and ginger are especially delicious.
在寒露时节制腌鱼是湖南侗家人的习俗。据说在寒露到来的那天,将腌鱼配以黄酒、盐、糯米、辣椒粉、花椒粉和生姜制作,味道会非常鲜美。
Season for picking camellia seeds
采摘茶花籽
Southern Hunan province is a famous area for producing tea seed oil. People are not allowed to go to the mountains to pick the seeds until Cold Dew comes around.
湖南省南部是生产茶籽油的著名区域。只有到了寒露季节,人们才能去山上采摘山茶花籽。
相关推荐