首页>小语种>法语(不更新)>法语学习>词汇>

文学和文字?傻傻分不清楚

沪江2016-02-04 10:30

 新东方小语种课程

  今天我们来说说 littéraire 和 littéral 这两个我们经常见到的形近词吧!虽然只差词尾几个字母,意思可大不相同哦!

  首先我们从 la lettre 这个词说起,它可以表示:

  ① 字母:une lettre minuscule 小写字母

  ② 信:une lettre de remerciement 感谢信

  ③ 文学(表示此意义时使用复数):homme de lettres 文人,作家

  由此衍生出了如下两个跟“文字、文学”有关的易混形容词:

  1. littéraire adj.

  « qui concerne la littérature, les belles-lettres » 即“文学的”

  le milieu littéraire

  文学界

  Un écrivain qui reçoit un prix littéraire est déshonoré. ( Paul Léautaud )

  获得文学奖的作家因此蒙羞。

  2. littéral,e adj.

  « qui concerne la lettre, c’est-à-dire le sens strict » 即“字面的,逐字的”

  le sens littérale

  字面义

  Malheur aux faiseurs de traductions littérales, qui en traduisant chaque parole énervent le sens ! C’est bien là qu’on peut dire que la lettre tue, et que l’esprit vivifie. ( Voltaire )

  直译的人让句意苍白,真是不幸。所以说逐字翻译了无生趣,掌握要义则生机盎然。

  那么,聪明的你,下面这句话应该填什么呢?(鼠标选中B下方空白即可显示答案哦~)

  Cette expression peut se traduire .

  A. littérairement

  B. littéralement

  新东方热报课程:


(实习编辑:高奕飞)

相关推荐

首页 留学 托福 雅思 GRE GMAT SAT ACT 小学 英语 学前 中考 高考 考研 四六级

返回顶部 返回首页