首页>小语种>法语(不更新)>法语学习>词汇>

欧洲杯出新词:Brexit还没完 Frexit出现了

沪江2016-07-14 14:59

  最近法媒常见的«Frexit»是«French Exit»的缩略形式,主要有2种意思:

  一是指某些人受英国公投脱欧鼓舞后所提法国脱离欧盟的主张。

  Le «Frexit», l'hypothèse d'une sortie de la France de l'UE, l'idée prônée par ceux qui, encouragés par le verdict du référendum outre-Manche, veulent emboîter le pas aux Britanniques.

  二是寓指2016年欧洲杯足球赛“法国队出局”。这是德国球迷参照2015年夏季希腊(债务)危机时一度热议的«Grexit»(希腊退出欧元区)和日前英国公投脱欧«Brexit»一词改编而成。

  Le «Frexit» est une abréviation de «French Exit», exprimant le souhait de supporteurs allemands de voir la France battue en demi-finale de l'Euro 2016 par l'Allemagne, mot créé sur le modèle de «Brexit» (sortie du Royaume-Uni de l'UE décidée par un récent référendum) qui, lui-même, faisait référence au «Grexit» souvent évoqué durant l'été 2015 lors de la crise grecque.

(编辑:何莹莹)

相关推荐

首页 留学 托福 雅思 GRE GMAT SAT ACT 小学 英语 学前 中考 高考 考研 四六级

返回顶部 返回首页