首页>小语种>日语(不更新)>日语学习>阅读>

注意:日本尊称要这样用!

沪江2015-06-11 18:25

  

注意:日本尊称要这样用!


  【貴女】⇒女性全般に対して敬意を表す

  【貴女】⇒表示对女性的尊称

  読み方:きじょ(口語表現で「あなた」と呼ぶことも)

  读法:kijyo(在口语中也可以读作anata)

  意味と使い方:

  意思与使用方法:

  主に手紙文・メールで用い、女性に対する敬意を表す。

  主要用于手写文章以及书信中,表达对女性的尊称。

  【貴方】⇒自分と同等あるいは目下の者

  【貴方】⇒对与自己地位相同,或者低于自己身份的人的称呼

  読み方:あなた・きほう

  读法:anata.kihowu

  意味と使い方:

  意思与使用方法:

  「貴方」は口語表現でよく用いられる。丁寧さ・親しみがこめられており、男女どちらに対しても使える表現。

  「貴方」经常用于口语之中。包含了恭敬,亲切的意味。无论男女都可以使用。

  【貴職】⇒本来は「役人」をさして使う言葉

  【貴職】⇒原本是对公务人员使用的尊称。

  読み方:きしょく

  读法:kisyoku

  意味と使い方:

  意思与使用方法:

  「職」は職業・役職という意味ではなく、「職(しき)」という官吏(国家公務員)をさす言葉が語源。したがって、ビジネス文章などではあまり用いられない。

  “職”这个单词不是代表工作,而是代表国家公务人员。因此,这个称呼一般不用于商业文章之中。

  【貴兄】⇒親しい同輩・先輩に対して

  【貴兄】⇒最和自己关系好的同辈或是前辈的尊称

  読み方:きけい

  读法:kikei

  意味と使い方:

  意思与使用方法:

  特に親しい間柄の同輩・先輩に対してかしこまった際に用いられる言葉。ビジネス文章やビジネスメールではあまり使われず、私信で用いられることが多い。

  对于和自己关系特别好的同辈或是前辈的恭敬的称呼。一般多用于私下通信,而不用于商业文章或者商业邮件。

  【貴下】⇒同等または目下の相手に

  【貴下】⇒对与自己地位相同或是地位低于自己的人的称呼

  読み方:きか

  读法:kika

  意味と使い方:

  意思与使用方法:

  主に手紙文で用いられる言葉。

  一般广泛应用于书信文之中。

  与【貴下】相似用法的词语还有:【貴君】【貴公】

  【貴姉】⇒自分と対等または目上・年長の女性を敬って呼ぶ語

  【貴姉】⇒对于与自己地位相等,或是地位高于自己,或是年长女性的尊称

  読み方:きし

  读法:kishi

  意味と使い方:

  意思与使用方法:

  多く手紙文に用いられる言葉。

  一般广泛应用于书信文之中。

  【貴嬢】⇒未婚の女性に

  【貴嬢】⇒对于未婚女性的尊称

  読み方:きじょう

  读法:kijyowu

  意味と使い方:

  意思与使用方法:

  「嬢」という語は。本来、未婚の女性の氏名に付けて、敬称として使う用法がある。

  “嬢”这个词语,附加于未婚的女性的名字之中,表达对她们的尊敬。

  更多内容请关注》》新东方网小语种频道
  我要报班 》》点击进入

(编辑:杨帆)

相关推荐

首页 留学 托福 雅思 GRE GMAT SAT ACT 小学 英语 学前 中考 高考 考研 四六级

返回顶部 返回首页