首页>小语种>日语(不更新)>日语学习>语法>

词汇用法辨析:くらい和ころ的区别

沪江2015-10-20 20:01

 新东方小语种课程

  レベル:初級

  難易度:★★☆☆

  Q:「くらい(位)」と「ころ(頃)」は、どうやって使い分けする?

  Q:「くらい(位)」和「ころ(頃)」如何区分呢?

  A:「くらい(位)」と「ころ(頃)」は、ともに「大体~」という意味合いが含まれます。

  A:「くらい(位)」和「ころ(頃)」都含有表示“大概”的意思。

  例:クラスには40人位います。

  3時頃に授業が始まります。

  書き方については、「くらい/ぐらい」「ころ/ごろ」と2通りの書き方があります。どちらを使っても意味に変わりはありませんので、特に使い分けする必要はないでしょう。

  在书写方式上,「くらい/ぐらい」「ころ/ごろ」都有两种写法。怎么写意思都不会改变,所以没有必要特意区分吧。

  使い分け方についてはは、「くらい」は物の数量の大まかさを表現する、「ころ」は時間の大まかさを表現するという大きな原則があります。言い方を変えれば、

  在使用方法上来看,原则上,「くらい」是表现事物的数量大小,「ころ」是表示时间的大小。换句话说就是:

  数量詞+「くらい/ぐらい」

  時間+「ころ/ごろ」

  ということになります。

  例:

  レポートは4000字「ぐらい」書かなければいけません。

  電車は4時「頃」に着くと思います。

  リンゴを3つ「ぐらい」買ってきてください。

  コンサートは夜七時頃に始まります。

  しかし、現在の日常会話の場面では、「ころ」の代わりに「くらい」を使用する傾向が強いです。なので、以下の例句は、どれでも正しい日本語です。

  但是,现在日常会话的场景下,「くらい」代替「ころ」来使用的倾向比较强。所以,下面的例句都是正确的日语。

  例:

  クラスには40人「位」います。

  3時「頃」に授業が始まります。

  3時「位」に授業が始まります。

  ○電車は4時「頃」に着くと思います。

  ○電車は4時「位」に着くと思います。

  ここで要注意なのは、「くらい」を使うセンテンスでは、「くらい」を「ころ」で代用することができません。

  这里要注意的是,用「くらい」的句子,不能将「ころ」代替「くらい」来使用。

  例:

  ○クラスには40人「位」います。

  ×クラスには40人「頃」います。

  ○リンゴを3つ「位」買ってきてください。

  ×リンゴを3つ「頃」買ってきてください。

  結論としては、外国人学習者にとって、

  总之,对于外国学习者来说,这样使用就好了吧:

  数量詞+「くらい/ぐらい」

  時間+「ころ/ごろ」

  というふうに使い分けした方が無難でしょう。

  更多内容请关注》》新东方网小语种频道
  我要报班 》》点击进入

(编辑:杨帆)

相关推荐

首页 留学 托福 雅思 GRE GMAT SAT ACT 小学 英语 学前 中考 高考 考研 四六级

返回顶部 返回首页