首页>小语种>西班牙语(不更新)>西班牙语学习>词汇>

西语词汇:逃课用西语竟有这么多种说法?

沪江2016-12-08 10:47

  逃学、逃课用西语怎么说?

  → faltar a clase

  你可知道,在西班牙地区,以及拉美各国,逃学的西语说法各不相同呢?

  是时候涨涨姿势啦!

  【西班牙各地区】

  Madrid(马德里): hacer pellas

  Galicia(加利西亚): latar

  Cataluña(加泰罗尼亚): hacer campana

  Valencia(瓦伦西亚): hacer fuchina

  Andalucía(安达卢西亚): hacerse la piarda

  Asturias(阿斯图里亚斯): pirar clase

  Euskadi(巴斯克): hacer pira

  Aragón(阿拉贡): hacer pirola

  Cantabria(坎塔布利亚): correrse la clase

  Extremadura(埃斯特雷马杜拉): hacer monta

  Canarias(加那利群岛): hacerse la huyona

  Murcia(穆尔西亚): fumarse una clase

  Navarra(纳瓦拉): hacer borota

  【拉美国家】

  Argentina(阿根廷): hacer la rata, hacer la chupina o hacer la perra

  México(墨西哥): como en Canarias, hacer la huyona

  Perú o Guatemala(秘鲁或危地马拉): hacerse la vaca o vaquear

  El Salvador u Honduras(萨尔瓦多或洪都拉斯): irse de capiura

  Colombia(哥伦比亚): matar la clase

  Chile(智利): hacer la cimarra

  Perú(秘鲁): tirarse la pera

  Puerto Rico(波多黎各): irse de jobillos

(实习编辑:杨月)

相关推荐

首页 留学 托福 雅思 GRE GMAT SAT ACT 小学 英语 学前 中考 高考 考研 四六级

返回顶部 返回首页