英语新闻视频:全球分队战 蓝黑还是白金裙
普特2015-02-28 09:58
【相关背景】近日,网友因为一件颜色特殊的衣服而展开了激烈的撕逼大战,先让我们一起来看看本次事件的主角。
这件衣服在你看来是蓝黑色还是白金色呢?有的网友表示,这不就是蓝黑色么?但还有一部分网友则坚持认为是白金色,泡面表示一会儿看到是白金一会儿是蓝黑,不信的读者可以自己试试看。
国外大多数人支持这件衣服是白金色的,但是根据医生对此进行试验,结论是原色是蓝黑,能看出蓝黑的都是好眼,而看出白金色的是由于眼球过于敏感,医生建议少盯着太阳等刺激性光源。
相关英语报道:
Friends and co-workers worldwide are debating the true hues of a royal blue dress with black lacethat, to many an eye, transforms in one photograph into gold and white.
There is a picture of a dress that is tearing our society apart, and everyone is eventually going tohave to come to terms with the fact that reality is a construct and we are all insane. If you haven’theard, this dress is being seen by people as both white and gold or blue and black, depending onthe person looking at it. And, in some cases, the same people are seeing it differently when theylook at it multiple times.
重点解析 Key Phrases/Words
1. hues n. 色彩,色调
2. tear apart 扯开,把…弄乱,使心碎
3. come to terms with 与…达成协议,忍受,对待
更多精彩内容 >> 新东方网英语频道
全国新东方英语课程搜索
(责任编辑:何莹莹)
|
|
相关推荐