《北上广不相信眼泪》植入广告遭吐槽 你会用英语表达?
普特英语2015-11-24 14:56
最近,热播剧《北上广不相信眼泪》被网友吐槽植入广告简直不要太多,分分钟宣传的节奏。。
广电总局取消电视剧中间插播广告,植入广告就悄无声息地霸屏了么?
而在中国,植入广告的开山鼻祖就是荣获影帝还淡定留在北京工体唱歌的冯小刚。
生硬的植入广告会不会让大家不能忍,分分钟有转台的冲动呢?
那么,植入广告用英语怎么表达呢?
【相关新闻】
Chevrolet is leaning hard on product placement in Transformers 4: Age Of Extinction to get theChinese market fired up about their product.雪佛兰将电影《变形金刚4:绝迹重生》中的植入广告作为在中国市场宣传产品的主要手段。
其中,product placement就是指植入广告,植入式广告是指,把产品及其服务具有代表性的视听品牌符号融入影视或舞台产品中的一种广告方式,给观众留下相当的印象,以达到营销目的。“植入式广告”是随着电影、电视、游戏等的发展而兴起的一种广告形式,它是指在影视剧情、游戏中刻意插入商家的产品或表示,以达到潜移默化的宣传效果。由于受众对广告有天生的抵触心理,把商品融入这些娱乐方式的做法往往比硬性推销的效果好得多。
其实,我们最熟悉的广告模式还有网络广告(online advertisement)和报纸上的分类广告(classified advertisement)。
更多精彩内容 >> 新东方网英语频道
全国新东方英语课程搜索
(编辑:何莹莹)
|
|
相关推荐