霜降英文介绍:霜降吃什么?(中英双语)
互联网2019-10-29 10:22
10月23日,秋季最后一个节气--霜降来临。此时已深秋,北方多地开始挂霜,秋之残韵,要加紧欣赏。再之后就要立冬了,漫长冬季开始。霜降气温下降快,易咳嗽,慢性支气管炎容易复发或加重。大家需添衣保暖,防咳护胃,如冷了,就摩擦,摩擦,在这光滑的地上。今天我们来了解一下霜降的传统!
The traditional Chinese lunar calendar divides the year into 24 solar terms. Frost's Descent, (Chinese: 霜降), the 18th solar term of the year, begins this year on Oct 23 and ends on Nov 7.
Frost's Descent is the last solar term of autumn, during which time the weather becomes much colder than before and frost begins to appear.
Here are eight things you should know about Frost's Descent.
Frosty autumn 寒冷深秋来了
Frost consists of white ice crystals of frozen water vapor near the ground. During Frost's Descent, frost begins to appear. But in the lower reaches of the Yellow River region, frost first appears in late October or early November. As Frost's Descent comes, the world is filled with the atmosphere of late autumn.
Eating persimmons 吃柿子
Eating persimmons during Frost's Descent can help people resist the cold and protect their bones. In the countryside, people believe that their lips will crack if they don't eat persimmons during this period.
Eating apples 吃苹果
The apple is one kind of recommended fruit during Frost's Descent. There are many sayings about apples' benefits in China, such as “Eat an apple after meals, even old men can be as strong as young men,” just as the Western proverb goes, “An apple a day keeps the doctor away.” Apples can moisten the lungs, quench one's thirst and help one's digestion.
Eating pears 吃梨
The pear is another recommended fruit during Frost's Descent, which can promote the secretion of body liquids, clear away heat and reduce sputum.
相关推荐