首页>小语种>日语(不更新)>

为什么日本人喜爱“站台便当”

沪江日语2019-12-29 20:43


  日本多种多样的便当

  例えば、春には花見弁当、夏にはうなぎ弁当というように、季節ごとに違うお弁当があります。また、多くの人は昼食にお弁当を買ったり作ったりしています。ご飯にすっぱい漬物「梅干」を入れるなどお弁当を長持ちさせる工夫は、たいていの日本人が知っているものです。

  比如,春天时有赏花便当,夏天有鳗鱼便当,便当因季节而变。很多人也会购买或者亲手制作便当作为中午饭。大多数日本人都知道在米饭里加入酸酸的腌制咸梅干,便当就能保存更久。

  多くの人がお弁当に対して何らかのこだわりを持っています。例えばおかずの味が混じり合わないようにカップやラップで仕切る人もいますし、彩りが美しくなるように材料を工夫する人もいます。浜千春さんのように「キャラ弁(アニメやまんがのキャラクターをもとにした弁当)」「デコ弁(飾りつけた弁当)」と呼ばれる芸術的なお弁当を作る人もいます。お店ではそういう人たちの希望に応えたさまざまなお弁当用品が売られています。

  很多人对便当都有某种讲究。比如说有人为了防止便当菜串味,用容器杯或保鲜膜把菜隔开。有的人为了让色彩显得更丰富,在材料上下功夫。还有人像浜千春一样制作被称为艺术便当的“キャラ弁”(以动漫人物为蓝本的便当)和“デコ弁”(飾りつけた弁当)(装饰便当)。为了满足各种顾客的需求,店铺销售各种各样的便当用品。

  お弁当を売るお店ではサービスに対してこだわりを見せます。たいていのお弁当には、はしや爪楊枝がついています。お手ふき(手をふくためのしめった紙タオル)もよく入っています。電子レンジで温めてくれることもあります。

  贩卖便当的店铺提供的服务细致入微。大部分的便当会配有筷子和牙签。有的还有湿巾(擦手用的湿纸巾)。另外有的店铺还会用微波炉为顾客加热便当。

相关推荐

首页 留学 托福 雅思 GRE GMAT SAT ACT 小学 英语 学前 中考 高考 考研 四六级

返回顶部 返回首页