TED演讲:网络欺凌 看看莫妮卡·莱温斯基怎么说
新东方网2015-04-02 17:48吉林新东方张姗姗
在经历了重大的打击之后,莫妮卡用了很长时间让自己努力地走出阴影,直到她和家人聊天的时候,一则新闻报道再一次改变了她。一个18岁的男孩因为关于他同性恋身份的网络欺凌而自杀身亡,莫妮卡意识到,应该站出来,让更多的人意识到网络欺凌的危害,也让更多的人免受其伤害。
Millions of people, often anonymously, can stab you with their words, and that's a lot of pain, and there are no perimeters around how many people can publicly observe you and put you in a public stockade.
anonymous,匿名的
stab,戳;刺,之前的back-stabber就是由它构成的,记得么?
我们可能意识不到,对于网络欺凌的改变,并没有那么难。
Changing behavior begins with evolving beliefs. We’ve seen that to be true wit h racism, homophobia, and plenty of other biases, today and in the past. As we’ve changed beliefs about same-sex marriage, more people have been offered equal freedoms.
racism,种族主义
homophobia,同性恋仇视
phobia是恐惧症,生活中有很多恐惧症,比如密集恐惧症啥的,这个词条不建议你手欠去百度,后果自负哇……
生活大爆炸中的事儿妈Sheldon被自己的老板说有germ phobia,因为他不让别人碰;还有一集他说过这么一句话:It’s called ornithophobia, and someday it will be recognized as a true disability. 这到底是个啥?就是fear of birds, 恐鸟症啦,有的人天生对鸟类或者其他禽类有恐惧,所以不要轻易那这件事情开玩笑哈。
bias,偏见,歧视
same-sex marriage=gay marriage 同性婚姻
最后引用一句布林布朗的话,Shame can’t survive empathy.
布林布朗就是TED最受瞩目的演讲之一—The Gifts of Imperfection(脆弱的力量)的作者,现在还有同名书籍了,有兴趣的话可以找来看看。
下次再打开微博或者朋友圈的时候,记得注意你的言论和观点哦,他们很有可能像利刃一样伤到别人。
That’s it, see you next time~
新东方热报课程:
相关推荐