美剧经典台词:我们毕业了 感情不毕业!(中英对照)
沪江2016-06-28 15:11
接下来这段音频则是与家人有关了。在《吸血鬼日记》第四季第二十三集中,女巫邦妮在毕业典礼上得到了她爸爸的肯定与鼓励,感到十分开心。
Rudy: Not to play favorites, but I am especially proud of this next graduate, my lovely daughter Bonnie Bennett. Congratulations. I'm so proud of you, sweetheart.
Bonnie: Thanks, dad.
Rudy: You're welcome.
Bonnie: For everything.
鲁迪:我倒不想厚此薄彼,但是我尤为这一位毕业生感到骄傲,我挚爱的女儿,邦妮·贝内特。祝贺你,我为你骄傲,宝贝。
邦妮:谢谢你,爸爸。
鲁迪:别客气。
邦妮:谢谢你做的一切。
来自家人由衷的祝福让邦妮充满勇气,能够面对接下来的考验。邦妮的爸爸在一开始用了词组“play favorites”,意思是“厚此薄彼、偏袒、袒护”,如果你要偏袒某个人,就可以用play favorites with sb.啦。
相关推荐