《三生三世十里桃花》竟如此翻译?
新东方网整理2017-03-07 15:37
《三生三世十里桃花》,这部电视剧改编自唐七的一部自同名小说。曾经,它被翻译为:To the Sky Kingdom 听起来有如嫦娥奔月,飘然成仙。也有一种翻译的版本相对比较直译,叫做:The Great III of Peach Blossom. 当然也有非常意译的翻译方法,简单粗暴的翻译为:Eternal Love. 也就是永恒的爱。最近,网络最后的一种翻译方式,也被称之为史上最唯美的翻译:Life After Life, Blooms Over Blooms 最后一种翻译运用了重复,确实是意境十足,令人回味称赞呀~
(编辑:何莹莹)
相关推荐