首页>英语>英语学习>娱乐英语>明星英语>

梅根公开秀恩爱,称哈里王子是最好的丈夫!

marieclarie2018-06-21 11:12

  Meghan Markle and Prince Harry are all loved-up after their wedding and recent honeymoon. While attending her first solo event with the Queen, Meghan reportedly told a well-wisher that she's “really enjoying” married life.

  梅根和哈里王子在婚礼和蜜月中都如胶似漆。今天梅根单独和女王一起参加活动时,和一位祝福者说,她非常享受婚后生活。

  The well-wisher, a 61-year old woman from Chirk, Wales, then told the new Duchess of Sussex "to give our love to Harry and to look after him.”

  祝福人群中有一名来自威尔士彻克地区的61岁妇女对萨塞克斯公爵夫人(即梅根)说“将我们的祝福带给哈里王子,并照顾好他。”

  Meghan replied, “I will do. That means an awful lot to us. He's the best husband ever.”

  梅根回答说,“我会的,你们的祝福对我们来说很重要。他是最好的丈夫。”

  Meghan had a full day of festivities with the Queen starting with the opening of the new Mersey Gateway Bridge in Cheshire.

  梅根一天行程都很满,一开始就和女王参加位于柴郡新建的默西关大桥的通车典礼。

  Afterwards, they had a moment of silence in memory of those who lost their lives in London's Grenfell Tower fire a year ago today.

  之后参加(格兰菲尔塔)公寓大厦失火一周年对火灾逝者的默哀仪式。

  After greeting fans in Cheshire, they visited the Storyhouse Theatre in Chester to open the new library and cinema and watch a danceperformance.

  在和柴郡的欢迎民众打过招呼以后,他们参观了Storyhouse Theatre新开的图书馆、电影院,还观看了舞蹈表演。

  Meghan wore a bespoke pink Givenchy dress with a high neckline and accessorized with a black Givenchy belt and bag for the day with her grandmother-in-law.

  梅根穿了一件纪梵希裸粉高领连衣裙,配纪梵希黑色腰带和手提包,和女王一起出席当天活动。

  Though she may have needed some help with royal protocal (same), it's safe to say she fits in perfectly—Harry or no Harry.

  尽管她可能需要一些皇家指导,不过她还是能够很好的应付这些,不管有哈里王子陪伴在侧与否。

相关推荐

首页 考研 四六级 留学 托福 雅思 GRE GMAT SAT ACT 英语