首页>小语种>德语(不更新)>德语学习>综合>

德语阅读:关于人类的十项数据

沪江2016-05-06 11:06

 新东方小语种课程

  10 beeindruckende Zahlen der Menschheit

  关于人类的十项数据

  Die Weltbevölkerung wächst immer schneller. Nach einer Projektion der Vereinten Nationen müssen sich 2050 mehr als neun Milliarden Menschen die knappen Ressourcen des Planeten teilen.

  世界人口的增长速度越来越快。联合国的一项调查显示:到2050年,将有超过90亿的人口共同分享地球日益紧缺的资源。

  1. Gegenwärtig leben mehr als 7,05 Milliarden Menschen auf der Welt. Zum Vergleich: 1900 waren es 1,6 Milliarden. Bis 2050 wird es nach UN-Schätzung mehr als 9 Milliarden Menschen geben, 2100 etwa 10,1 Milliarden.

  现在地球上居住着超过70.5亿的居民,而在1900年世界人口数量只有16亿。联合国预测,到2050年将世界人口将超过90亿,2100年约为101亿。

  2. Mit 1,346 Milliarden Menschen ist China das bevölkerungsreichste Land der Welt, es folgt Indien mit 1,241 Milliarden.

  拥有13.46亿人口的中国是世界上人口最多的国家。世界人口第二大国印度的人口数则为12.41亿。

  3. 52 Prozent aller Menschen leben in Städten, 2050 werden es 67 Prozent sein.

  现在,52%的人口都居住在城市。到2050年这个数字将增长为67%。

  4. Laut UN-Angaben ist Groß-Tokio mit 37,2 Millionen Einwohnen die größte Stadt der Welt. Den zweiten Platz belegt das indische Neu-Delhi (22,7 Millionen).

  联合国报告显示,拥有3720万居民(2012年数据)的大东京都市圈是世界上最大的城市(圈)。第二大的是印度的新德里(居民数量为2270万)。

  5. Shenzen in China ist die am schnellsten wachsende Stadt der Welt (um 20,8 Prozent im Zeitraum 1990 bis 2006), gefolgt von Nakuru in Kenia (13,3).

  中国深圳是世界上人口增长速度最快的城市(1990—2006年间增长了20.8%),位居其后的是肯尼亚的纳库鲁(增速为13.3%)。

  6. 61 Prozent aller Menschen leben in Asien, 15 Prozent in Afrika.

  61%的世界人口分布在亚洲,15%在非洲。

  7. Laut Bundesinstitut für Bevölkerungsforschung (BiB) dürften bis zum Ende des Jahrhunderts 35 Prozent der Menschen in Afrika leben.

  德国联邦人口研究所(BiB)称,到本世纪末,有35%的人口可以在非洲生活。

  8. Die meisten Kinder bringen Frauen in Niger, mit durchschnittlich 7,5 Kindern, und in Uganda (6,6) zur Welt. Zum Verleich: In Deutschland sind es im Durchschnitt 1,4 Kinder Pro Frau.

  在世界生育率最高的尼日尔,平均每名妇女会生育7.5个孩子,在乌干达为平均6.6个孩子。大家可以对比感受下:在德国,平均每个妇女仅生育1.4个孩子。

  9. 925 Millionen Menschen müssen hungern, so UN-Schätzungen. Zweieinhalb Millionen Kinder sterben jährlich an Unterernährung.

  据联合国估计,9.25亿人口还在挨饿。每年有250万儿童死于营养不良。

  10. 170 Millionen Kinder leiden auf Grund von Mangelernährung unter Wachstumsverzögerungen.

  1.7亿儿童因为营养不良而发育迟缓。

(实习编辑:高奕飞) 

相关推荐

首页 留学 托福 雅思 GRE GMAT SAT ACT 小学 英语 学前 中考 高考 考研 四六级

返回顶部 返回首页