法国葡萄酒展:波尔多勃艮第哪个是你的最爱?
沪江2015-12-01 16:14
Bordeaux-Bourgogne : le match des vin
波尔多-勃艮第:葡萄酒的竞赛
Le premier week-end de septembre marque le début des foires au vin. On y retrouve les vins du Nouveau Monde, les petites appellations et autres terroirs qui s'émancipent. Les vins de Bordeaux et de Bourgogne ont toujours été rivaux.
法国葡萄酒展会在每年九月的第一个周末开始。我们可以看到新世界的酒,一些小的更为自由的,具有地方风味的产地。而波尔多红酒和勃艮第红酒是永远的竞争对手。
"Je préfère le Bourgogne parce que ce sont souvent des vins plus fruités, plus légers", explique un jeune cadre croisé dans un bar à vin.
“我更喜欢勃艮第,因为博垦地的酒一般比较富有果味,更轻柔”在酒吧里遇到的一个年轻管理人员这样说道。
Le Bordeaux compte aussi ses inconditionnels. "Il y a beaucoup plus de bouquet, il est plus charnu, il a plus de caractère", souligne pour sa part un autre jeune homme.
波尔多也有它的无条件支持者,“波尔多的酒香味更浓郁,酒体更为丰润,有更多风味”一个支持波尔多葡萄酒的年轻人这样解释。
La tradition du Bordeaux
波尔多的传统
Dans le match de la renommée, le Bordeaux se distingue. C'est le vin français le plus reconnu à l'étranger grâce à ses grands crus. "L'image de Bordeaux reste forte à travers le monde. Évidemment, cela se traduit par ses grands châteaux d'exception qui ont des terroirs uniques, un savoir-faire, une histoire qui fait qu'ils sont très demandés", explique Pierre Lurton, directeur du château du cheval blanc. L'an dernier 685 millions de bouteilles de Bordeaux ont été vendues dont 40% à l'exportation. Une production nettement plus importante qu'en Bourgogne. L'an dernier 200 millions de bouteilles de Bourgogne ont ainsi été produites en Bourgogne et 50% sont parties à l'étranger.
在声誉的比赛中,波尔多总是最突出的。由于一些特级酒庄的酒,波尔多红酒是法国在世界范围最具声誉的种类。白马酒庄的庄主Pierre Lurton解释说道:“波尔多举世闻名,显然波尔多的那些特级酒庄和独一无二的葡萄种植地,技术以及历史文化都很好地做出了解释”。去年685百万瓶波尔多葡萄酒被卖出,其中百分之四十是出口。它的产量远高于勃艮第。去年200百万瓶勃艮第被卖出,其中百分之五十是出口国外。
更多内容请关注》》新东方网小语种频道
我要报班 》》点击进入
(实习编辑:高奕飞)
相关推荐