首页>小语种>法语(不更新)>法语学习>综合>

香街禁车活动开始了:每月一次禁车日

沪江2016-01-13 11:30

 新东方小语种课程

  Les Champs-Elysées seront réservés aux piétons un dimanche par mois

  香榭丽舍大街每月一个周日将会全部提供给行人

  A partir du printemps, l’avenue des Champs-Elysées sera interdite aux voitures un dimanche par mois. La maire de Paris, Anne Hidalgo, l’a annoncé mercredi 6 janvier.

  巴黎市长Anne Hidalgo在1月6号周三宣布:从春天开始,每个月将会有一个星期天,这一天汽车不能在香榭丽舍大街上行驶。

  L’avenue, qui est régulièrement coupée pour diverses manifestations, avait notamment été réservée aux piétons lors de la Journée sans voiture organisée le dernier week-end de septembre. Pour la prochaine édition de cette manifestation, Anne Hidalgo a expliqué que le périmètre serait étendu à toute la ville de Paris, alors qu’elle ne concernait que quelques quartiers centraux en 2015.

  因为游行原因,部分香榭丽舍大街会禁止汽车通行。在去年九月的最后一个周末,作为无车日,该大道也曾禁止汽车通行。然而Anne Hidalgo解释到,对于未来的类似游行,不会像2015年仅涉及部分区域,而是会涉及巴黎市区范围的更多区域。

  新东方热报课程:


(实习编辑:高奕飞)

相关推荐

首页 留学 托福 雅思 GRE GMAT SAT ACT 小学 英语 学前 中考 高考 考研 四六级

返回顶部 返回首页