很多学生从最初接触法语到现在已经很多年了。在这个过程中,跟很多学习者一样,大家或多或少遇到过很多困难,同时也有非常多自己的感悟。法语作为一门相当严谨的语言,从语音到构词,从语法体系再到表达方式,都具有它独特又讲究的逻辑性。
如果说语言靠的是语感,那么要培养法语语感的第一步,就不可避免地要从记住各种复杂的规则开始。只有在一开始完美的掌握了规则,最后才能够抛开规则来使用这门语言。
我曾经听过一名法语专业的“科班生”自述过,科班出身的语言专业的学生需要了解和掌握的知识则更多、更深、也更难。都曾因为陌生的发音而练到口干舌燥,曾因为背诵各种语式时态的动词变位发愁,也曾因为复杂的句法结构绞尽脑汁。
但真正法语考出C1甚至C2最高级别的学生包括我们的法语老师,我深知他们在这其中付出多少努力,甚至我不知道的努力,同时,我也充分能够理解学生的困惑,并无时无刻不希望能够与学生分享成功者的学习经验。
由于中国学生大多数学习的第一门外语都是英语,多年义务教育使得英语的发音习惯和语言体系在大脑中扎根,因此再来学习法语的时候就非常容易陷入混乱。
法语和英语中有很多单词相似甚至拼写一模一样,而读音却完全不同,学生在学习初期经常会感受到来自英语的干扰。
想要解决这个问题的关键,一是必须反复地、大量地朗读和背诵法语,让自己的嘴和耳朵都对相对陌生的法语发音足够熟悉;二是自己要有意识地重新建立起一个在英语以外的独立的法语语言体系认知,另一个思考方式。
语言并不仅仅是发音、词汇和语法规则的集合,它也是文化和历史的载体,学习一门新的外语,其实就是建立一个新的世界观。
在入门阶段克服了发音障碍之后,想要有效地获得提高,语法和词汇量是绕不过去的坎。
首先法语的语法看似很复杂,有着五花八门的语式和时态,但实际上正如我之前所说,它有一个逻辑严密的框架。在学习法语语法的过程中,一方面要充分理解每个语法点的意义和用法,另一方面则需要从更加宏观的角度来对学过的语法点进行梳理和归类,找出一些语法点,例如时态之间的联系。
其次,关于提高词汇量,虽然死记硬背也是一个方法,但我个人更加倾向于在实际生活的使用中记忆。 当然,想要真正从“学法语的人”变成“讲法语的人”,教材上的知识肯定不够,因为语言在实际应用中可以有太多的变化。我一直都很坚持地跟学生推荐去听法语广播、看法语音乐剧、电视节目和电影。
初学者可以选择娱乐性更强的、有趣的视频来看,能培养语感,也能学到一些日常的表达。而中高级学习者,则可以通过电视节目、广播等来锻炼自己的听力和提升自己的表达。
我学法语这些年,一直都保持着早上起床听广播的习惯,像France info、France inter、France culture、RFI等,对于有一定水平的法语学习者来说,都可以作为很好的学习资源。