韩语中关于“看”的表达
南宁新东方小语种2020-06-15 18:34
“보다”这个单词对于初学韩语者而言也不陌生,它表示“看”的意思。实际上在韩语中,关于看的词汇种类亦同中文里的一样繁杂。
“高山仰止,景行行止。”内在的含义为教人谦虚,外在的含义则尽显仰望高山的姿态,韩语中“바라보다”这个单词便深谙这种仰望的情感。”그대를 바라볼 때면 모든 게 멈추고”这是韩剧《鬼怪》的主题曲的前两句,意为“看着他的时候,所有的一切都禁止了。”隐含着长腿欧巴的大高个子,让女主只能“仰望”,这里的“看”,便有“仰望”的意思。
故园东望路漫漫,双袖龙钟泪不干。--岑参《逢京入使》
春街小雨润如酥,草色遥看近却无。--韩愈《早春呈水部张十八员外》
忽见陌头杨柳色,悔教夫婿觅封侯。--王昌龄《闺怨》
这三句不难看出浅藏“遥望”之意,看的是岑参的“乡愁难收”,是韩愈的“春风得意”,也有闺中少妇的“黯淡愁容”。“ 멀어지는 그 뒤모습만을 바라보다”歌曲《IF YOU》里的这句“看着她远去的背影”,让人不自觉地继续哼起了Bigbang小哥哥们这首歌谣的下半句,恰如跟着他们一起看着女主远去的背影,消失于视野。
“俯瞰九江水,旁瞻万里壑”--元稹《松鹤》 在这句诗里面蕴含着两个“看”的表达;一为俯瞰(俯视),在韩语中对应的单词为“내려다보다”,旁瞻(环视)在韩语中可以用“둘러보다”进行表达。
“相顾无言,惟有泪千行。”苏轼含着泪,在梦境里的惆怅,不过是对亡妻片刻间“注目”的奢望。韩语中“살펴보다”指的是仔细看,注视的意思,恰如其分的表达着苏东坡此刻的悲伤。“执手相看泪眼,竟无语凝噎。”长亭外,都门帐,柳永的无言相顾,也不仅是为了铺垫后来的那句“多情自古伤离别,更那堪冷落清秋节”。
“돌아보다”在韩语中,表示回头看,回顾的意思。下面的这些诗句里都稍携这样的含义。
取次花丛懒回顾,半缘修道半缘君。--元稹《离思》
小楼昨夜又东风,故国不堪回首明月中。--李煜《虞美人》
蓦然回首,那人却在灯火阑珊处。辛弃疾--《青玉案》
说到表达“回望”,便不自觉让人想到韩剧《继承者们》《상속자들》,当年《继承者们》上映时,可谓人气火爆。由崔振赫演唱的主题曲《돌아보지 마》《不要回头》更是被很多人所熟悉并传唱。
无论在中国的诗词,还是在韩剧当中,表达“看”的词汇可谓不胜枚举。除了这些表示“看”的词汇以外,韩语中还有很多其他关于“看”的表达,如“쳐다보다 仰望/指望”“엿보다偷看”“깔보다蔑视”斜视“흘겨보다”等等,感兴趣的同学,下次可以和老师一起去深入地了解一下哈~
相关推荐