首页>英语>口译翻译>经验交流>

新东方:艺术生跨考对外经贸商务口译专业考研经验贴

北京新东方2015-06-30 14:24苏玥

  昨天很多同学都在微博私信跟我说希望我写一篇针对艺术生或跨专业考研的经验贴,为了能给有需要的同学提供一点力所能及的帮助,现在我把自己考研过程的一些经验写在这里跟大家分享。我本科长沙大学广播电视编导专业,大四上学期考研,被对外经济贸易大学商务口译专业录取。初试394,复试70+88。


  择校首先,我知道很多同学都有考研的想法,有觉得自己本科不够好的,有觉得自己专业没选好的,还有不想工作的,还有出不了国的……总之,不管你的原因是什么,判断自己应不应该考研的标准就一个:你是否对现在的自己足够满意。有人说,我也可以去工作啊,去积累经验呀,考研多贵啊……那么你可以试着做一份简历,想想将这份简历投递出去之后,你能找到什么样的工作?更重要的是,你在这个职位中的晋升空间有多大?

  我认为,本科读的不够好的同学,在这个问题上的答案恐怕都不乐观。是的,很多人考研就为了转变身份,我也是从二本B的艺术类专业考到对外经贸口译专业的,如果你的情况跟我差不多,就笃定方向,踏实考研。很纠结的是,在备考过程中,你身边不乏天天跟你说学历不重要的人,这个时候你一定得明白一件事儿,学历,只有拿到的人才有资格说不重要。否则,这东西你有都没有,你怎么知道不重要?

  翻译硕士择校时,主要看这几方面。第一,学校是否需要二外。比如,北外是需要第二外语的,很多非英语专业的同学几乎就不怎么需要考虑了。贸大是不考二外的,所以是个比较不错的选择。第二,各校真题。翻译硕士是全日制专业学位,题目除了政治都是各校自主命题,大家择校时应该做几套历年真题,不要管做对多少,而要看题目做起来顺不顺手?复习起来难度怎样?以此帮助自己筛选院校。

  当然,不同风格的学校会导致命题方向的不同。贸大就偏商务经贸类,复习起来方向明确,但对不熟悉此领域的同学来说有一定难度,比如,你先得弄懂担保债务凭证是什么,进出口贸易壁垒是怎么回事儿,信用证是谁开给谁的等等。

  总之,不论你的目标院校是哪个,参考书和历年真题都是必须要提前查阅的。

  其实择校的问题并不难,先看看适合自己的学校,再看看自己喜欢的城市,仅此而已,不需要犹豫什么。我看有同学经常在上外跟贸大之间犹豫,要不就是问我广外和贸大哪个好。说真的,我自己考上的学校,我当然是使劲夸,而且我觉得好的方面,别人未必看好。我也没必要逢人便抛出贸大211,教育部直属高校,商务部教育部共办高校这一连串的头衔来……实在不行,亲自到想考的学习去看看来不来电也行。我去贸大的时候先看见的是女生宿舍,果然是亚洲最大单体学生宿舍的魅力强,五秒钟定好学校,再也没改过。其次,贸大是出名的公平,按时放榜,随时查阅。我不能说学校是绝对的公平,但是从我的成绩各位可以看出,学校完全不歧视非英专非名校本科的同学。

  大学前三年做什么

  比择校更重要的是打基础。非英专的同学,四六级应该努力上六百。我的四六级都是@周思成 教的,采用比较灵活的学习方式加疯狂刷题模式上了六百。复习过程中英语基础打得还行,让我之后的翻译学习也比较轻松。

  考完四六级你还可以试试托福雅思(我考的是托福),剑桥商务英语,像我一样争取每个学期都考一个考试,让自己保持学习和考试热度。基础打得差不多了,就可以正式开始学习翻译。我先在北京新东方报了二口住宿班。这个班现在好像没有住宿了,三位老师跑的真的比较辛苦,也希望同学们能谅解。杨军老师把关笔记和理解输入,郭老师主管听力,冬雷抓视译和综合。两个礼拜的学习,让我基本掌握了口译的学习方法和自我训练步骤。更重要的是,这个班让我了解了翻译应有的态度和状态是什么。整个过程虽然辛苦,但却也轻松快乐。这才是学习应有的状态。非常非常感谢@翻译老顽童 ,老师给我的帮助真的太多。

  之后我又报了三级笔译班,暑假天天中午出去上课,感觉国贸的楼都在转,7-11的盒饭天天吃,可也不觉得怎么辛苦。三位老师都特别棒。我看很多同学都对这些课程感兴趣,但又时常以这样的话结尾:好贵,好远,好麻烦。

  是啊,你既不想付出金钱,又不想付出时间,更不想投入精力,请问,你期待上帝给你些什么?于是你一直说的梦想都被别人给实现了。于是说着说着,他们就真成了梦。而你再也没想过。

  啰啰嗦嗦说到这里,只是希望比较真实的为大家展现一个艺术生怎么一步一步准备考研的。可能很多人会说,这不就是不停的上课吗?的确,我在新东方的听课证有一沓~你也可以说我的英语是钱堆出来的,可我也没有办法,我们学校大一下学期就没有英语课了,我自学没有方向,只能出去学。这可以回答很多同学的一个疑问,学英语唯一的捷径是找一个你喜欢的老师取取经,不然自己真的不知道怎么学。反正我属于天资不太行的那一类,跟别人学我认为也不丢人。

  考研前我去考了三笔三口,幸运通过,为考研又打好了一层基础。

  初试:(政治略,今年线389)

  翻译硕士英语这科我86。贸大主要考经贸方向的英语基础题目。前面的单选把握外贸函电的出题思路,配以专八词汇选择题练习。之后的文体错误是贸大独有的特色题目,大家需要把每种错误都了解清楚,判断应该是不难的。阅读题今年的比较简单,往年考的主要是FT中文网的英语速读,经济学人,四六级某一篇或是GMAT(2011)阅读题。GMAT是五选一,咱们会改成四个选项哈。题型方面,贸大有一道阅读填空,这个部分不需要拿剑桥商务英语练,难度上我们的题比BEC稍难,大家可以用王关富的商务英语阅读练练。这本书很简单,应该基本全能对,错误在个位数。图表作文大家都觉得难点主要是图看不懂。确实,我们的图表题跟雅思还不太一样,经常靠近偏专业的经济类图表,数据也有时弄不对,单位也找不出来。这个不用怕,描述就行了。最后在加一些自己评论性的话语就好。

  我没有练作文,上考场比较生疏。阅读我除了王关富的书什么都没有做。

  英语翻译基础

  今年这一科的题目变了,我考的一般,123分,缩略语没有了,所以很多天天背缩略的同学确实吃了亏。也有很多同学看错了题目,词汇互译是选几个出来译并解释的,百科里的名词解释也没有了。我就属于太激动全翻译全解释了的。翻译还好,解释的估计很有问题……方向还是偏经贸,具体的大家可以看题,比往年容易很多,至少本末倒置,泄露天机这样的奇葩词没有了。后面的英译汉汉译英难度也适中,去年的意大利节度使访华的文章人名就难以下手,11年的乔布斯传也够累人的……英译汉是亚洲经济类的,汉译英养老问题,是不是很人性化?

  词汇我背了忘忘了背,最后收集整理了一本自己的单词书,什么词都有,可是最后上考场前还有很多没记住。经贸词我单独拿出来记,记得过程时不时得补充贸易知识。后面的翻译我没有买什么资料,也没怎么练,头一年跨专业真的太苦,拍片子的事儿几乎把我整垮了……我就把三笔班上的笔记和杨老师的教材反复看了几遍,然后记住不好翻译的句子。主要我的专业毕业要交一个毕业作品,考研的时候实在也没有太多精力和时间应付了。

相关推荐

首页 考研 四六级 留学 托福 雅思 GRE GMAT SAT ACT 英语