新东方欧亚教育综合 | 新东方欧亚教育综合 2021-11-16 10:20
今天来学习一下日语“~に先駆け(て)”的相关用法吧~立即咨询>>
~に先駆け(て):这个语法有两个意义。
1.表示提前做必须要做的事。翻译为“在…之前、先于…”。
2.表示在某个领域领先于他人,也就是我们所说的先驱。经常使用「世界に先駆け」「時代に先駆け」「他社に先駆け」等表达。
示例:
新年しんねんに先駆さきがけ、当店とうてんでは一足早ひとあしはやくセールを開催かいさいしています。
新年伊始,本店先一步进行促销。
4月がつに先駆さきがけて新入しんにゅう社員しゃいん研修けんしゅうを実施じっしします。立即咨询>>
4月前进行新员工培训。
母ははの日ひに先駆さきがけて、母ははへのサプライズプレゼントを計画けいかくしている。
在母亲节之前,计划着给母亲一份惊喜的礼物。
他社たしゃに先駆さきがけ、新あたらしい市場いちばへ一いち番手ばんてで参入さんにゅうすることで得えられる利益りえきは大おおきい。
领先于其他公司率先进入新市场,获得的利益是巨大的。
時代じだいに先駆さきがけた政策せいさくは批判ひはんされやすい。
更多资料,请关注新东方小语种。立即咨询>>
编辑推荐:
【日语学习:日语语法N2】はさておき/さておき
【日语学习:日语语法N3】なさい
【日语学习:日语语法N4】ごぞんじです【ご存じです】
【日语学习:日语语法N5】これくらい•それくらい与あれくらい•どれくらい