单身贵族必看:美剧教你战胜单身!
新东方网整理2015-03-09 14:10
走的路越久,身边的人却越来越少,陪在身边说话的人不再了,相互理解的惺惺相惜淡去了,很多原本坚毅如铁的关系也自然而然的分崩离析,我们一边怀疑一边前行,当察觉到自己的孤独时,两手回忆的行李已经越拖越沉。
但是这些时光,你都还是一个人走过来了:美剧里也诉说着相似的道理,你应该为这些“一个人的时光”感到骄傲——
也许你所有的坚持都是为了遇见未来更好的自己,和更好的另一半。
《生活大爆炸》
(The Big Bang Theory)
“I eat alone. I sleep alone. I cry alone. So ... cool.”
“我一个人吃,一个人睡,一人默默流泪,挺好。”
用法要点:无论前几句的铺垫多么心酸落泪,最后都在洒脱的甩一句“So...cool.”
适用场合:单身是一种心态。若你一个人都过不好,两个人就能过的更好吗?
《欢乐合唱团》
(Glee)
“Until you find somebody as open and brave as you, you're just going to have to get used to going it alone.”
“在你找到一个跟你一样坦荡和勇敢的人之前,你都必须习惯这种孤独。”
用法要点:be open(要坦荡)、be brave(要勇敢)
适用场合:做最好的自己,耐心点,说不定那个和你一样活得坦坦荡荡,勇敢自信的另一半也在等待你的出现。
《纸牌屋》
(House of Cards)
“From this moment on you are a rock. You absorb nothing, you saying nothing, and nothing breaks you.”
“从这一刻起,你就是一块石头,万物不侵,丝毫不吐,坚不可摧。”
用法要点:nothing breaks you,把自己炼就金刚不坏之身。
适用场合:坚强点,在等待爱情的途中,首先学会保护自己。
更多精彩内容 >> 新东方网英语频道
全国新东方英语课程搜索
(责任编辑:何莹莹)
|
|
相关推荐