首页>英语>英语学习>口语>潮英语>

看美剧学英语:看《极品老妈》第一季学地道口语(16)

新东方网2015-12-01 14:05朱博

  往期回顾:

   >>看美剧学英语:《极品老妈》第一季学地道口语(1)

  >>看美剧学英语:《极品老妈》第一季学地道口语(2)

  >>看美剧学英语:《极品老妈》第一季学地道口语(3)

  >>看美剧学英语:《极品老妈》第一季学地道口语(4)

  >>看美剧学英语:《极品老妈》第一季学地道口语(5)

  >>看美剧学英语:《极品老妈》第一季学地道口语(6)

  >>看美剧学英语:《极品老妈》第一季学地道口语(7)

  >>看美剧学英语:《极品老妈》第一季学地道口语(8)

  >>看美剧学英语:《极品老妈》第一季学地道口语(9)

  >>看美剧学英语:《极品老妈》第一季学地道口语(10)

  >>看美剧学英语:《极品老妈》第一季学地道口语(11)

  >>看美剧学英语:《极品老妈》第一季学地道口语(12)

  >>看美剧学英语:《极品老妈》第一季学地道口语(13)

  >>看美剧学英语:《极品老妈》第一季学地道口语(14)

  >>看美剧学英语:《极品老妈》第一季学地道口语(15)

  本集有帅哥出镜,前方高能预警,请保护好自己滴小心脏。故事要从Christy工作的餐厅来了一群firemen说起。

  straight up
  在酒吧里听到这个表达,意思就是说所点的酒not mixed with water or anything else。不是"直接上来"的意思,表搞错哦。
  在英式英文里,这个表达还有另外一个意思,就是强调自己说的话是真的,或者询问确定对方的话是真的,例如:
  I saw it-straight up!

  line
  其实这里面的line不是电影里的台词之意,更准确的讲,它的英文翻译是a remark, especially when somebody says it to achieve a particular purpose。例如pickup line(搭讪的话)
  Don't give me that line about having to work late again.

相关推荐

首页 考研 四六级 留学 托福 雅思 GRE GMAT SAT ACT 英语