英语四级翻译真题每日一练:公交车(2018年6月真题)
Part IV Translation (30 minutes)
Directions: For this part, you are allowed 30 minutes to translate a passage from Chinese into English. You should write your answer on Answer sheet 2.
公交车曾是中国人出行的主要交通工具。近年来,由于私家车数量不断增多,城市的交通问题越来越严重。许多城市为了鼓励更多人乘坐公交车出行,一直在努力改善公交车的服务质量。车辆的设施不断更新,车速也有了显著提高。然而,公交车的票价却依然相当低廉。现在,在大多数城市,许多当地老年市民都可以免费乘坐公交车。
答案解析在下一页~做完在看哦! ~
The bus was once the main mean of transportation for Chinese people. In recent years, the traffic issues become increasingly serious as a result of the growing amounts of private cars. The bus services are being improved with efforts in many cities, in order to encourage more people to go out by bus. Therefore, the speed of the vehicles has also been significantly improved for the constant updating of the vehicles, while the price of them is still comparatively cheap. Nowadays, the public vehicles are free to many local elderly citizens in a majority of cities.