以下内容是英语六级翻译试题及答案供大家参考,更多四六级考试信息、四六级备考资料、历年真题、成绩查询请关注新东方网四六级频道。(也可关注新东方网四六级官方微信:新东方四六级 ,微信号:xdfcet46),了解更多四六级考试动态!
英语六级翻译练习题:大熊猫
大熊猫(Giant Pandas),作为中国的国宝,被认为是活化石。中 国大熊猫主要生活在中国中西部和西南部,是目前濒临灭绝的物种。
换句话说,中国大熊猫的故乡是四川。四川成都大熊猫繁育和研究中心(Chengdu Panda Breeding and Research Centre)
大熊猫的家,是市区附近最大的大熊猫基地。
参考译文:
Giant Pandas, regarded as a national treasure of China, are considered a
living fossil. Chinese Pandas mainly lives in central-western and southwest
China,and is currently an endangered species. In other words, the hometown of
Chinese panda is Sichuan. And Chengdu Panda Breeding and Research Centre in
Suchuan — home of the Panda is the biggest panda base near the urban
district.