首页>小语种>日语(不更新)>日语学习>阅读>

学会断舍离:让你的爱情无坚不摧

沪江2015-10-08 16:17

  恋愛における断捨離その3、「離」

  恋爱中的断舍离方法3、“离”

  断捨離において「離」とは、物欲から離れるという意味です。

  断舍离中的“离”指的是抛弃对物品的执念。

  日常生活で本当に必要なモノは意外と少なく、僕たちは不要なモノをたくさん買い入れていることに気づきません。

  日常生活中我们真正需要的东西总是出乎意料的少,我们总是不知不觉买回一堆不需要的东西。

  気づいたとしても、すぐに忘れてしまうのかもしれません。

  即使觉察到了,可能也会很快忘记。

  恋愛では、彼の嫌なところが気になってしまうことの原因。

  这就是在恋爱中特别在意男朋友身上让人不舒服地方的原因。

  他人を変えよう、他人が変わって欲しい、という他人を動かそうという気持ちを潔くあきらめて、問題を感じるたびに手放し続けることで苦しみから離れられるようです。

  试着去改变别人、希望别人做出一些改变,像这样希望别人有所行动的想法要果断抛弃,感觉到问题的时候就即时放手就可以从痛苦中解脱出来。

  なぜなら、問題と感じて苦しみを選択しているのは自分だからです。

  为什么这么说,是因为感觉到问题存在并选择痛苦的是自己。

  もの事は常にフラットで、そのこと自体に意味を持ちません。

  世上的事情从来都很平常,事情本身不会附带着什么意义。

  意味を持たせているのは自分がそう判断しているからのようです。

  让事情附带上意义的是自己做出的判断。

相关推荐

首页 留学 托福 雅思 GRE GMAT SAT ACT 小学 英语 学前 中考 高考 考研 四六级

返回顶部 返回首页