日本麦当劳频发异物混入问题
沪江2015-10-14 10:41
商品への異物の混入が相次いで明らかになった「日本マクドナルド」は、原因の特定を急ぐことで消費者の信頼回復に向けた第一歩としたい考えですが、会社側では、異物の混入が「客の行動に影響を及ぼす」と話しており、業績への影響は避けられない見通しです。日本マクドナルドは、昨日記者会見を開き、各地の店舗で売られた商品に相次いで異物が混入していた問題について役員が陳謝しました。そのうえで、自社で把握している異物の混入事案のうち、デザートの商品にプラスチックの欠片が入っていた福島県のケースについては原因が判明したほか、人の歯がフライドポテトに混入していたという苦情が寄せられた大阪府のケースは、混入の経緯が特定できず、事実上調査を終えたなどと説明しました。一方で、チキンナゲットに青色がかったビニール状の異物が入っていた青森県のケースについては原因が分かっておらず、外部の調査機関に依頼して異物の材質を調べるとしています。そして、製造していたタイの工場から色や材質が似ているとみられる手袋などを取り寄せ、異物がそれらの一部かどうか確認するなどして、来週中にも原因を特定させ、信頼回復に向けた第一歩にしたい考えですが、消費者からは厳しい声も聞かれています。
参考翻译:
日本麦当劳接连被曝光出食品中混入异物,他们考虑将尽快查明事件原因作为重拾消费者信心的第一步。公司方表示异物混入会影响客人的行动,预测这无可避免地会对业绩产生影响。日本麦当劳昨日召开记者招待会,(公司)董事就各地店铺销售的食品接连发生异物混入问题进行了道歉。之后,日本麦当劳表示,公司内目前掌握的异物混入案件中,除了福岛县点心类食品中混入塑料碎片一案已查明原因之外,大阪府被投诉薯条中混入牙齿一案虽尚未查明混入经过,但实际上调查已结束。另一方面,(麦乐)鸡块中混入略带浅蓝色的乙烯异物的青森县案件虽然未找到原因,但公司正在委托外部调查机关调查异物材质。之后,将从材质、颜色方面看起来类似由泰国的工厂生产的手套寄回,将确认异物是否来源于该手套,虽然考虑下周内查明事件原因作为重拾(消费者)信心的第一步。但也会听到来自消费者的严厉(批评)声。
更多内容请关注》》新东方网小语种频道
我要报班 》》点击进入
(编辑:杨帆)
相关推荐