首页>小语种>日语(不更新)>日语学习>综合>

有钱人VS穷光蛋:谁的脾气更差?

沪江2016-04-21 09:27

 新东方小语种课程

  「教えて!goo」の中にズバリ「お金持ちは、貧乏人よりも、性格悪いんですか?」という質問が寄せられていた。

  “请告诉我!goo”中收到了直白的提问“比起穷人,有钱人的脾气更差吗?”。

  この質問に思ったより多くの回答が寄せられていたが、定説通り、お金持ちは性格が悪いのだろうか。

  这一问题得到了超过预期的大量回复,那么真如假说,有钱人的脾气很差吗?

  ■性格が悪いのは、意外にも貧乏か?

  ■意外的是脾气不好的其实是穷人?

  「私のまわりのお金持ちは、ですが……自分で成功しお金持ちになった人は太っ腹で、貧乏な方よりも太っ腹で心に余裕がある人が多いです。悪い人という印象もありません」(sakichan_mamaさん)

  “我身边有不少有钱人,但是这些靠自己获得成功的有钱人都很大度,应该说(身边的)大部分有钱人都比贫穷的人更加大度心胸也更加宽广。反正他们没给我留下过不好的印象。”(sakichan mama)

  「『衣食足りて礼節を知る』という故事があるように、最低限以上の生活ができるようになって余裕が出来て礼節を知るということもあります。逆に貧乏だと卑屈になり、『どうせ俺なんて』みたいになる人もいるかと思います」(Oreloさん)

  “有个故事叫'衣食足而知礼节',正如这个故事所讲,能够在保障最低生活水平的基础上有所富裕的人就会开始讲究礼节。相反如果是穷人就会变得低三下四,整天都想着“反正我就是这样的人了。”(Orelo)

  「貧乏人にも金持ちにも、ともに性格の悪い人はいますが、比較的貧乏人に性格悪い人が多いです。理由は単純で、金持ちは心に余裕があるのでのんびりしています。…成金でもお金持ちには性格良い人が多い。」(koiprinさん)

  “穷光蛋和有钱人里面都会有坏脾气的人,但我认为相对而言贫穷的人里坏脾气的家伙会更多。理由很单纯:有钱人心胸宽广,一直都比较轻松自在。就算是暴发户,有钱人中好脾气的人还是很多的。”(koiprin)

  というように、意外とお金持ちは性格がいいという方が多かった。お金の余裕は心の余裕といったところだろうか。逆に、貧しい環境にいると、よほど強い精神力がないと性格が歪んでしまうものなのか。では、意外と性格がいいと思われているお金持ちだが、なぜ性格が悪いと言われがちなのだろう。

  如上所述,没想到大多数人都认为有钱人的脾气比较好,应该说是钱多心也广吧。相反,身处在贫穷的环境中,如果没有强大的意志力的话性格就可能歪曲。那么,明明是脾气很好的有钱人为什么总是背上坏脾气的锅呢?

  ■お金持ちは悪く言われるのは嫉妬か?

  ■总说有钱人的坏话是出于嫉妒?

  「一人だけ良い思いしやがって、裏切り者。つまり、ねたみ、嫉妬です」(tanzou2さん)

  “只想着你自己一个人好就好了,叛徒。说白了就是羡慕,就是嫉妒。”

  「『金持ちにはなれそうもない。なぜだろう? そうだ、心の綺麗な人間は金持ちにはなれないんだ。金持ちはみんな心が汚いんだ』って思いたいんじゃないですか」(turborangerさん)

  “‘我觉得我这辈子成不了有钱人了,为什么呢?啊对!应该这么说,拥有美好心灵的人注定成不了有钱人,因为有钱人的心都坏掉了!’人们总会这么想吧!”(turboranger)

  というように、貧しさから抜け出せない者たちのひがみという見方が多かった。この世で優位に立っているお金持ちなら、そんな多少の妬み嫉みは受け流せるだろう。また、悪く言う方も心底お金持ちを憎んでいることも少ないだろう。

  这么看来,无法脱贫致富的人嫉妒和偏见是很浓的。身处在这世上优越之位的有钱人若想好好生活,多少也要避开这些嫉妒之心。不过话说回来这些恶意中伤有钱人的人们大多也不是打心底里憎恨他们的。

  しかし、“格差社会”がさらに広がって性格が歪むほどの貧困層が増えたらどうだろう。犯罪が蔓延し、そのうちお金持ち相手に一揆が起こるなんてこともありえないとは言えない。ただの妄想で終わるよう、政治家には頑張ってほしいものだ。

  然而,因为格差社会,阶级分化进一步扩大,性格歪曲的贫困层也随之增加。犯罪蔓延,谁也说不准有钱人会不会成为众矢之的,谁也不知道这些性格歪曲的穷人会不会引发武装暴乱。为了让这一切可怕的事情停留在想象的层面,政治家们也要努力才行啊。

(实习编辑:高奕飞)

相关推荐

首页 留学 托福 雅思 GRE GMAT SAT ACT 小学 英语 学前 中考 高考 考研 四六级

返回顶部 返回首页