中国旅客“狂扫”的日本商品!
沪江日语2019-12-29 20:16
彼らは東京で、いったい何をそんなにたくさん買っているのだろうか?
他们究竟在东京狂购了什么呢?
これまでよく言われてきたのは、高級炊飯器や爪切りなどだった。高級炊飯器は数年前からすでに人気で、秋葉原の家電量販店に乗り着けた団体ツアーの観光客が、1台数万円もする炊飯器を1人5個、10個と買っていく姿が、よく目撃された。
有所耳闻的是高级电饭锅和指甲剪等等。高级电饭锅在很早之前就很受他们的欢迎,据说能屡屡看见跟团的中国旅客在秋叶原的家电量贩店一个人买5个甚至10个电饭锅的场景,一台电饭锅就价值好几万日元呢。
また、日本製の刃物は“キレ味”が鋭いという定評があることから、ハサミや爪切りなどはお土産として定番商品だった。女性にとっては「資生堂」「カネボウ」といった老舗化粧品ブランドも、以前から人気があった。
另外日本制的刃具很锋利,在外评价甚好。因此像剪子和指甲剪也是他们必买的特产。对女性来说,一些老牌的化妆品像资生堂和佳丽宝从以前就备受她们的追捧。
筆者の中国人の友人たちに聞いてみると、そうした買い物の基本的な傾向は変わっていないようだったが、最近彼らが日本で「買ったもの」、あるいは「友人から買ってきてくれと頼まれたもの」をリストアップしてもらった。ざっと書き出してみよう。
我向中国的朋友们咨询了一下,得到了他们希望在日本买到的商品或拜托朋友稍带的东西的清单,从清单上看上文的购物倾向没有太多变化,下面我们就一起来看看吧。
薬類、液体絆創膏、のど飴、高機能マスク、栄養ドリンク、サプリメント、化粧品(化粧水、乳液)、シャンプー、トリートメント、紙オムツ、粉ミルク、白髪染め剤、歯磨き粉、離乳食、生理用品、ストッキング、アイマスク、温泉の素、衣服、靴、カバン、アクセサリー、ランドセル、腕時計、カメラ、ウォシュレットつき高級便座、美顔器、小型のマッサージ器、電子辞書、弁当箱、即席ラーメン、コメ、調味料、ふりかけ、カレールー、せんべい、……。
药物、液体创可贴、润喉糖、高级化妆品、营养饮料、营养辅助食品、化妆品(化妆水、乳液)、洗发水、高级营养护发、纸尿裤、奶粉、染发剂、刷牙粉、婴儿辅食、生理用品、长筒袜、眼罩、温泉素、衣服、鞋子、包包、装饰品、双背带书包、手表、相机、温水洗净马桶、美颜器、小型按摩器、电子词典、饭盒、速食拉面、大米、调味品、紫菜盐、咖喱粉、脆饼干……
● 化粧品も“高級”“自然派”志向に 友達が持っていない商品が欲しい!
化妆品要求高级且天然,最好还是朋友买不到的牌子!
ドラッグストアや家電量販店で売っているものに限らず、彼らが望む商品が多方面?多品種に渡っていることに改めてびっくりしたが、さらに細かく聞いてみると、面白い現象も見えてきた。
他们的喜好不再仅仅是杂货店、家电量贩店贩卖的商品,他们的需求也在向多方面、多类别转变。但问道细处,总会出现些有趣的现象。
たとえば、日本メーカーの化粧品はいずれも人気だが、以前から売れていた老舗ブランドだけでなく、「アルビオン」「アスカ」などの“高級志向”、“自然派”といった独自路線を貫いているブランドの名前が、かなり挙がった。
比如说,日本产的化妆品都十分有市场,不仅是早前就十分受欢迎的老牌子,还有像ALBION、明日香等贯彻高端纯天然路线的新牌子。
相关推荐